"يكن متواجداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava lá
        
    • estivesse
        
    A testemunha, os telefonemas. Ela não estava lá! Open Subtitles لدينا سجلاتٌ هاتفيه و شهود عيان تثبت بأنه لم يكن متواجداً في المنزل
    Acho que o médico não estava lá naquele dia. Open Subtitles أظن أن الطبيب لم يكن متواجداً في ذلك اليوم
    O Tommy nem estava lá, queres insultá-lo agora? Open Subtitles أتعلم ماذا؟ تومي) لم يكن متواجداً) أتريد ان تعطه نصيبه الآن؟
    Se fossemos e ele não estivesse, ele ficaria a saber que o tínhamos encontrado. Open Subtitles إن دخلنا و لم يكن متواجداً بها , سيعرف بأننا عثرنا عليه
    E descobri que mesmo que o meu pai não estivesse por perto... isso não significava que não pensava em mim. Open Subtitles ولقد علمت أنه رغم أن والدى لم يكن متواجداً لم يعنى هذا أنه لم يكن يفكر بى
    Que não estava lá. Open Subtitles لم يكن متواجداً.
    Pode negar com 100% de certeza que o inimigo estivesse no Local 6? Open Subtitles هل انت متأكد بنسبة 100% ان العدو لم يكن متواجداً في المنطقة 6

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus