Se não fosse a família, mandava-os bugiar. | Open Subtitles | إن لم يكن من أجل العائله لرفضتها على الفور. |
Deixa-me que te diga rapazote, se não fosse a História não estaríamos aqui a volta desta mesa. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء، أيها الشاب إذا لم يكن من أجل التاريخ، لم نكن كلنا جالسين حول هذه الطاولة |
- e Mace voltaram? - Não foi pela comida. | Open Subtitles | لم يكن من أجل الطعام وهذا أمر مأكد |
Mas não foi pela Fé cristã! | Open Subtitles | لكنه لم يكن من أجل الإيمان المسيحي. |
Se não fosse pela sua mãe, acho que não teria vindo para cá. | Open Subtitles | واعتقد انها افضل طريقة لمساعدتك لو لم يكن من أجل والدتك لاأعتقد اني سأرضى بالقدوم الى هنا |
Se não fosse pela generosidade do irmão Yau, cobraríamos o dobro por isso! | Open Subtitles | إن لم يكن من أجل كرم الأخ "ياو" فكُنا سنطلب الضعف علي هذا |
Não pediria para se lembrar de nada disto se não fosse por as suas amigas no hospital. | Open Subtitles | لم أكن لأسألك بأن تتذكر هذا الشيء لو لم يكن من أجل أصدقائها في المستشفى |
Se não fossem as minhas lesmas, não sei o que teria... | Open Subtitles | لو لم يكن من أجل وسامتي، لا أعرف ما قد أحصل عليه. |
Eu não pediria se não fosse a alguém que considero família. | Open Subtitles | لم أكن لأطلب هذا إن لم يكن من أجل شخص أعتبره من العائلة. |
Eu não estaria aqui se não fosse a coragem dele. | Open Subtitles | لن أود الوقوف هنا إن لم يكن من أجل شجاعة أخي |
Acho que se não fosse "A", eu não estaria aqui. | Open Subtitles | لا أظن أني سأكون هنا أن لم يكن من أجل "A." |
- Menchie, acho que a Jess veio às nossas casas por apenas uma razão, e não foi pela terapia. | Open Subtitles | (مينشي)، أعتقد أنّ (جيس) جاءت إلى منازلنا لسببٍ واحد، ولم يكن من أجل العلاج |
Nunca teria ido tão longe se não fosse pela Laura. | Open Subtitles | لم أكن لآتي لهذا البعد لو لم يكن من أجل (لورا) |
Se não fosse por meu filho, eu teria desistido há muito tempo. | Open Subtitles | لو لم يكن من أجل ابنتي لكنت تركته منذ زمن بعيد |
Nunca mais voltaria para aqui se não fosse por causa dos meus filhos. | Open Subtitles | لم أكُن لأعود إلى هنا إن لم يكن من أجل أبنائي. |
Merda, se não fossem as igrejas, este sítio morria simplesmente. | Open Subtitles | اللعنة يارجل، إن لم يكن من أجل الكنائس، فإن المكان بأجمعه سيموت. |