"يكون أفضل من" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser melhor do que
        
    • ser melhor que
        
    • seja melhor do que
        
    • muito melhor do que
        
    Se começamos com duas coisas que são igualmente boas e melhoramos uma delas, essa devia passar a ser melhor do que a outra. TED إن بدأت بشيئين جيدين بنفس الدرجة، وقمت بتحسين أحدهما، فإنه الآن ينبغي أن يكون أفضل من الآخر.
    O que poderia ser melhor do que Mozart? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون أفضل من موزارت؟ أو باخ؟
    O Mandras não está ao teu nível e ele ia querer ser melhor do que a sua mulher. Open Subtitles منّدرس ليس هو المناسب لك وهو يتوقّع بأن يكون أفضل من زوجته
    Porque é da natureza humana querer ser melhor que os outros. Open Subtitles طبيعة الإنسان أنه يريد أن يكون أفضل من الآخرين.
    Penso que o Sam está a realçar que dois pais pode ser melhor que um. Open Subtitles . . اعتقد سام يشير الى ان اثنين من الآباء يمكن أن يكون أفضل من واحد
    Não digo que quer que seja um fracasso, mas não quer que seja melhor do que os dela. Open Subtitles لم أقل أنها تتطلع لأن يتحول الى فوضى... ولكنها لا تريده أن يكون أفضل من عشائها
    Olhe, não pode ficar muito melhor do que isso. Open Subtitles انظروا، لا يمكن أن يكون أفضل من ذلك
    Ou ainda, o que pode ser melhor do que Monster Trucks? Open Subtitles أو لكي نصل لمربط الفرس ماذا يمكن أن يكون أفضل من عربات الوحوش؟
    Bem, deve ser melhor do que vacas, ovelhas, caralhos e punhetas, certo? Open Subtitles حسنا، وفلدي يكون أفضل من الربتات بقرة، الانخفاضات الأغنام وHenrys الصيحة.
    Tem que ser melhor do que os anteriores. Open Subtitles من الأفضل أن يكون أفضل من التجاويف التي رأيناها
    O que pode ser melhor do que isso? Open Subtitles ماذا يـُمكن أن يكون أفضل من ذلك؟
    Achas mesmo que ela quer estar aqui? Deve ser melhor do que a alternativa. Open Subtitles .يجب أن يكون أفضل من البديل
    - Deve ser melhor do que isto. Open Subtitles سوف يكون أفضل من هذا
    O que podia ser melhor que acampar com o meu ex e o amigo dele, com que curti? Open Subtitles أعني ماذا يمكن أن يكون أفضل من التخييم في الغابة مع خليلي السابق و صديقه الذي لتوي تبادلت القبل معه
    Pensei: "O que poderá ser melhor que dar uma nova oportunidade a uma pessoa?" Open Subtitles فكّرت, ما الذي يمكن أنْ يكون أفضل من أنْ تكون قادر على منح شخــــــص ما فرصة ثانية؟
    Porque a sociedade tem que ser melhor que o indivíduo. Open Subtitles -لأن المجتمع يجب أن يكون أفضل من الأفراد
    Ele tem de ser melhor que o Frank, não achas? Open Subtitles يجب عليه أن يكون أفضل من (فرانك)، أليس كذلك؟
    - É, mas não quer dizer que seja melhor do que aquele que escolheste. Open Subtitles ولكن ليس بالضرورة أن يكون أفضل من الذي إخترتيه
    Oxalá seja melhor do que o horrível professor de esgrima que contrataste. Open Subtitles حسنٌ، آمل أن يكون أفضل من ذلك المعلم الرديء الذي أضعت نقودنا عليه.
    A sua opinião sobre mim não é muito melhor do que a tua neste momento. Open Subtitles فرأيها لن يكون أفضل من رأيك في تلك النقطة.
    O pénis que estamos a chupar pode ser muito melhor do que o que chupávamos no lugar dele. Open Subtitles القضيب الذي نداعبه قد يكون أفضل من من القضيب الذي قد نداعبه بدلاً منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus