Não podia ser pior altura para andares distraído. Preciso de ti. | Open Subtitles | عليك يشوش شيء هناك يكون أن يمكن لا بشدة بحاجتك أنا بينما |
Podia ser que a mãe não quisesse o nome dele lá. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أن الأمّ لا تريد أسمه عليها. |
Mas não me podes dizer do fundo do coração, que não estás a pensar que a próxima obrigação pode ser terminar comigo da forma mais simpática que possas. | Open Subtitles | لكن لا يسعك أن تقول لي هذا من وراء قلبك ألا تفكر أنّ واجباً ما قد يكون أن تتخلى عني بلطفٍ قدر الإمكان |
Bem, para o grupo, é mais interessante ter um pouco de informação sobre si próprios. | Open Subtitles | حسنا، من أجل مصلحة المجموعة أن يكون أن يتم الإفصاح عن قليلا من المعلومات عن أنفسهم. |
Mas é impossível ela ter alguém a observar-nos a todos. | Open Subtitles | لديها يكون أن المستحيل من كلنا يراقبنا شخص 00: 00: 15,374 |
Mas quem é e quem ama não devia ser um segredo. | Open Subtitles | أنت من هو، الشئ لكن تحب ومن سراً هذا يكون أن يجب لا |
Correndo o risco de invocar o filme de "Abbott e Costello", pode ser que exista algum tipo de... | Open Subtitles | عن خطر الاحتجاج لفيلم أبوت و كاستيلو يمكن أن يكون أن هناك نوعا من |
Caso alguém suspeite que a união foi motivada por outra coisa a não ser os teus sentimentos. | Open Subtitles | خشية أن يكون أن إتحادكم كان له دوافع أخرى غير مشاعركم الناعمة |
Tem de ser algo hediondo, para que se sinta tão miserável quanto me faz sentir. | Open Subtitles | انها تريد ان يكون أن يكون شيئا الشنيع، شيء أن يجعل لها كما بائسة كما انها تبذل لي. |
Talvez seja para conseguir ser expulso também deste país. | Open Subtitles | قد يكون أن أعمل على الحصول على / / لك طرد من هذا البلد أيضا. |
Como é que poderia ser pior? | Open Subtitles | كيف يكون أن يكون أسوأ من هذا ؟ |
Somos fracos quando devíamos ser fortes. | Open Subtitles | نحن ضعفاء بينا يكون أن نكون أقوياء. |
- Olha para a cara, pode ser algum? | Open Subtitles | - ؟ أحدهم يكون أن الممكن من هل , للوجه أنظر |
Então devia ser alguém muito parecido. | Open Subtitles | قد يكون أن امرأة كانت ترتدي نفس ثيابك |
Hoje vão mostrar-lhes o que é ser cirurgião. | Open Subtitles | جراحاً الشخص يكون أن معنى اليوم سيرون |
E a igreja pode ser onde tu quiseres que seja. | Open Subtitles | للكنيسة وبالنسبة ... تريدينه مكان أي في يكون أن فيمكن ... |
É assim que tem que ser, meu. | Open Subtitles | يكون أن يكون الأمر بهذه الطريقة. |
Ele pensou que podia ter algo a ver com o caso da Emma Wilson. | Open Subtitles | ويعتقد أنه قد يكون أن تفعل شيئا مع القضية إيما ويلسون. |
Agora, lamento muito ter que lhe perguntar isto, mas... tem alguém com quem possa falar? | Open Subtitles | الآن، وأنا آسف أن يكون أن أسألك هذا، ولكن... هناك شخص يمكنني الحديث؟ |
Não estava a ter um AVC, quando eu o tratei. | Open Subtitles | المستحيل ومن قبل, من منه عانى وقد بجلطة أصيب قد يكون أن - عالجته حين |