Essa criança poderia ser qualquer uma certo? Poderia ser um vizinho, primo. | Open Subtitles | ذلك الطفل قد يكون أي أحد قد يكون جار، أو قريب |
O tipo é uma farmácia ambulante. Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | هذا الرجل صيدلية متنقلة يمكن أن يكون أي شيء |
Poderia ser qualquer um. A semi--estatal sabe como seu pai era rico. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أي أحد نصف الولاية تعرف مقدار ثروة والدك |
Pode ter sido qualquer um ao longo dos últimos dez anos. | Open Subtitles | . يمكن أن يكون أي واحد في عشر سنوات الأخيرة |
Pode ser qualquer coisa, rações contaminadas, uma picada de inseto. | Open Subtitles | قد يكون أي شيء، موؤن ملوثة أو عضة حشرة.. |
Ainda não fazemos ideia do actor, mas pode ser qualquer um. | Open Subtitles | لا فكرة لدينا من سيلعب الدور، قد يكون أي شخص |
Os Outros a escolheram. Podia ser qualquer um de nós | Open Subtitles | الأخرون إختاروها ببساطة من الحشد كان يمكن أن يكون أي أحد منّا |
Um barco é um barco, mas a caixa misteriosa pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | القارب قارب, ولكن الصندوق الغامض قد يكون أي شيء |
Um barco é um barco, mas a caixa misteriosa pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | القارب قارب, ولكن الصندوق الغامض قد يكون أي شيء |
Neste momento, pode ser qualquer um de nós. | Open Subtitles | فنحن لم نلعب الا مباراه واحده ويمكن أن يكون أي منا |
Bem, não tem de ser um jogador de futebol, pode ser... qualquer pessoa. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون بطلك لاعب كرة قدم قد يكون أي شخص |
E eu estou na expectativa, porque sei que alguém vai morrer hoje. Pode ser qualquer um. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن شخصاً سيموت الليلة يمكن أن يكون أي شخص |
Não sei, mas agora estou no mundo da música, pode ser qualquer pessoa. | Open Subtitles | لا أعرف. لكنني في مجال الموسيقى الآن. يمكن أن يكون أي شخص. |
Por favor, isso poderia ser qualquer tipo de fato amarelo... com gravata de seda às bolinhas pretas. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أي شخص ببدلة صفراء الياقة الحرير الربطة السوداء المرقطة |
Então o agressor pode ser qualquer um deles... presumindo que o gajo não foi pelas escadas. | Open Subtitles | إذاً المعتدي قد يكون أي واحد منهم بفرض أن رجلنا لم يأخذ السلالم وهي ليست مراقبة بالطبع |
Portanto não sei, pode ser qualquer coisa, quem tem aí consigo? | Open Subtitles | لذا لا أعلم، ربّما يكون أي شيء، من معكِ هناك اذاً؟ |
É, entendo, entendo. Quero dizer, pode ser qualquer um. | Open Subtitles | نعم, أنا أفهم الوضع من الممكن أن يكون أي شخص |
Pelo aspeto desta malta, pode ter sido qualquer um. | Open Subtitles | بالنظر إلى هذا الإزدحام، فقد يكون أي شخص هنا |
Então, estás a dizer que pode ter sido qualquer um. | Open Subtitles | إذاً، أساساً أنت تقول بأن هذا يمكن أن يكون أي أحد |
Podia ter sido qualquer um a comprar aquele Mustang. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أي أحد -إشترى تلك "الموستينغ". |
Posso ter qualquer coisa no corpo! Dentro de mim! | Open Subtitles | يمكن أن يكون أي شئ بداخلي في جسدي |
Nenhum civil neste país deve ser mais poderoso do que a lei. | Open Subtitles | يجب ألاّ يكون أي مدني أقوى من القانون في هذا البلد |