"يكون الجو" - Traduction Arabe en Portugais

    • está
        
    • faz
        
    • o tempo
        
    Quando está frio fazemos fogueiras em frente das casas ou nos telhados. TED وعندما يكون الجو بارداً نقوم بإشعال النار أمام أو على أسطح منازلنا.
    Quando está frio, a formação de gelo só acontece na cobertura vegetal, pelo que a terra ainda pode respirar, apesar de estar frio. TED عندما يكون الجو بارداً، يكون تشكل الصقيع فقط على النشارة، لذا يمكن للتربة أن تتنفس بينما الجو متجمد في الخارج.
    Foram todos almoçar. A porta está aberta. Voltam já porque quase sempre chove e preferem estar cá dentro. TED الشباب يخرجون لتناول الغداء، الباب مفتوح، فيدخلون في العادة يكون الجو ماطر، فيفضلون البقاء بالداخل
    E cada vez que faz frio, elas dormem com frio. Open Subtitles وفي كل مرةٍ يكون الجو باردًا ينامون شاعرين بالبرد
    Mesmo quando está bom tempo, aqui faz frio. Open Subtitles حتي عندما يكون الجو دافيء هنا , أشعر بالبرد
    Quando o tempo estava bom, ela sentava-se com frequência à janela e olhava para o jardim. Open Subtitles عندما يكون الجو جيدا كانت أمّي تجلس بالقرب من النّافذة
    É o tempo ser bom todos os dias, porque o vento e a chuva são outros modos de bom tempo. Open Subtitles إنه أن يكون الجو جميل يومياً لأن الرياح و المطر نوع آخر من الجو الجميل
    Dizer que está mais frio no norte que no sul - é essa a grande notícia! Open Subtitles أن يكون الجو أبرد في الشمال عن الجنوب، يا له من خبر
    está muito frio lá fora. Eu estou acostumado ao frio. Open Subtitles ربما يكون الجو باردا في الخارج وأنا معتاد على البرودة
    Sempre que está bom tempo, os Cullen desaparecem. Open Subtitles عندما يكون الجو لطيفاً يختفي أفراد كولينز
    - Claro que queres. Quando está calor, faz bem beber coisas quentes. Open Subtitles من الجيد عندما يكون الجو حاراً أن تشرب شيئاً ساخناً
    Todos os dias sempre que está bom tempo. Estamos em L.A, por isso, está sempre bom. Open Subtitles كل يوم عندما يكون الجو جميلا وهذه لوس انجلس كما تعلم ، الجو دائما جميل
    A semana da primavera, em que faz calor e as árvores começam a florescer. Open Subtitles ذلك الأسبوع في فصل الربيع عندما يكون الجو دافئاً ولكن ليس ساخناً وتبدأ الأشجار بالتبرعم
    Nada, só o uso quando faz muito frio. Open Subtitles أنا أرتديها فقط عندما يكون الجو قارس البروده
    Não, nesta altura do ano, faz mais calor que no inferno. Open Subtitles لا، في هذا الوقت من العام يكون الجو أكثر حرارة من الجحيم نفسه
    Isto é o que comemos se o tempo estiver mau e não vier comida fresca de terra. Open Subtitles و هذا هو الطعام الذي نأكله عندما يكون الجو سيئاً. و لا يمكننا أخذه طازجاً مِن الشاطئ.
    Embora o SODIS seja fácil de usar e económico em energia, visto que só usa a energia solar, é muito lento, porque pode levar dois dias quando o tempo está enevoado. TED بالرغم من أن سوديس سهلة الاستخدام و موفرة للطاقة لأنها تستخدم الطاقة الشمسية فقط فإنها بطيئة للغاية و قد تستغرق مدة يومين عندما يكون الجو غائماً.
    Esperava-se que o tempo estivesse mau. Open Subtitles --كان من المفترض أن يكون الجو سيئا , لكن
    - Cai-me quando o tempo arrefece. Open Subtitles عندما يكون الجو باردا افقدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus