"يكون خطيراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser perigoso
        
    • ser muito perigoso
        
    • ser perigosa
        
    Dissestes que não sabíeis o que era. Pode ser perigoso. Open Subtitles لقد قلت بأنك لاتعرف ماهو يمكن أن يكون خطيراً
    Para tal, os agentes recrutaram uma rede de mais de 15 mil informadores, todos à procura de alguém que pudesse ser perigoso. TED للقيام بهذا، جند العملاء شبكة من أكثر من 15000 مخبر على الصعيد الوطني يبحثون جميعا عن أي شخص قد يكون خطيراً
    Mas espiar pode ser perigoso, então eu trouxe-te isto. Open Subtitles لكن إختلاس النظر قد يكون خطيراً لذا جلبت لك هذه
    Sabemos que vocês tem uma formidável arma de defesa, mas precisam esperar que os vossos inimigos venham até vocês, e isso pode ser muito perigoso. Open Subtitles نحن نعلم أن لديكم سلاح دفاعي شرس وجديد ولكن مع ذلك ، عليك الانتظار عدوك حتى يأتي إليك وهذا يمكن أن يكون خطيراً
    Esta rapariga pode ser perigosa e como não me queres dar uma arma... Open Subtitles . هذا التفحص قد يكون خطيراً . و طالما انك لم تمنحني مسدس
    Pode ser perigoso quando não se sabe o que esperar de uma situação. Open Subtitles يكون خطيراً عندما لا تعرف ما يمكن توقعه من موقف ما
    Claro que temos de colocar o martelo o mais perto possível do centro da ponte. Pode ser perigoso. Open Subtitles بالطبع يجب أن نقرّب المطرق قدر الإمكان من مركز الجسر، وهو أمر قد يكون خطيراً.
    Olha, se esse vírus da varíola está nessa instalação em Drezna, um ataque frontal pode ser perigoso, até mesmo suicida, se eles usarem o vírus. Open Subtitles انظروا، إذا كانت هذا فيروس الجدري هو في منشأة دريزنا هجوم مباشر يمكن ان يكون خطيراً
    Acho que ele é velho para ser "muito" perigoso. Mas não tão velho para "não ser perigoso". Você me entendeu. Open Subtitles أظن إنه كبير جداً من أن يكون خطيراً، وليس .كبيراً أن يكون خطيراً أيضاً، تعرفين ما أقصده
    Estou paranóico porque pode ser perigoso. Open Subtitles لا، أنا مرتاب لأنه هذا يمكن أن يكون خطيراً
    Também age sem pensar. Este sítio pode ser perigoso. Open Subtitles أحياناً تتصرّف قبل التفكير وهذا المكان قد يكون خطيراً
    Ele pode ser perigoso se desprendermos as suas asas. Open Subtitles قد يكون خطيراً إذا نزعنا الأوتاد من على أجنحته
    Então podem ver como a falta de glóbulos brancos pode ser perigoso para o corpo humano, certo? Open Subtitles وهكذا، يمكنكم أن تروا كيف أن نقص الكريات .البيض يمكن أن يكون خطيراً على جسم الإنسان حسناً؟
    Porque acreditar em algo, algo que não é real, pode ser perigoso. Open Subtitles لأنّ الإيمان بشيء غير واقعيّ قد يكون خطيراً
    Eu avisei-te que saber da nave podia ser perigoso. Open Subtitles -كلا، أنا بخير حذرتك بأن معرفتك عن هذه السفينة يمكن أن يكون خطيراً
    O Boone é bastante bonito mas a policia está a pedir que não se aproxime dele pois ele pode ser perigoso. Open Subtitles إن " بون " وسيم للغاية لكن الشرطة تُطالبكم بعدم الإقتراب منه لإنه قد يكون خطيراً
    Eu disse que aquele lugar podia ser perigoso. Open Subtitles أخبرتك بأن ذلك المكان قد يكون خطيراً
    Porque ligar esse dispositivo com estas pessoas aqui pode ser muito perigoso. Open Subtitles تشغيل الجهاز مع وجود كل هؤلاء الناس هنا يمكن أن يكون خطيراً جدا
    Pode ser muito perigoso acusar alguém de um crime como esse. Open Subtitles قد يكون خطيراً جداً اتهام أحد بجريمة كهذه
    Uma aparição pública pode ser perigosa, sabe disso. Open Subtitles الظهور العام قد يكون خطيراً أعلم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus