Sr. Gorman não vai ser capaz de processar nenhum médico mais. | Open Subtitles | السيد جورمان لن يكون قادرا على مقاضات المزيد من الأطباء |
Uma mente como a tua, Rotwang, deve ser capaz de esquecer... | Open Subtitles | عقل مثل عقلك يا روتوانج كان يجب أن يكون قادرا على أن ينسى |
O espectador tem que ser capaz de ver o programa. | Open Subtitles | المشاهد يجب أن يكون قادرا على رؤية البرنامج |
Estive a trabalhar toda a noite e creio que ele não será capaz de assimilar isto sozinho. | Open Subtitles | لأنى كنت أعمل طوال الليل، و أعتقد أنه لن يكون قادرا على تنفيذ هذه المهمة. |
E, caso tenha sucesso, ele será capaz de desfazer | Open Subtitles | في حال نجاحها سوف يكون قادرا على التراجع |
Por muito que ele tente, não será capaz de se libertar! | Open Subtitles | الذي لا يستطيع الخروج منه مهما حاول ولن يكون قادرا على ذلك ابدا |
Ele pode ser capaz de me tirar da lista negra, e revogar a minha demissão. | Open Subtitles | قد يكون قادرا على إزالتي من القائمة السوداء ويزيلني من قائمة الحرق |
O receptor não deve ser capaz de evitar a colisão. | Open Subtitles | المستلم قد لا يكون قادرا على تجنب الاصطدام |
Mesmo assim devíamos falar com ele. Pode ser capaz de nos dar alguma coisa. | Open Subtitles | لكن مع ذلك سنتحدث إليه قد يكون قادرا على منحنا شيء |
Ele já deverá ser capaz de a fazer com os olhos fechados. | Open Subtitles | ينبغى ان يكون قادرا على القيام بذلك و عيناه مغمضتان. |
Se ele estiver a usar pontos de referência como orientação deve ser capaz de encontrar a toca porque ele é capaz de reconhecer os pontos de referência em redor dela. | TED | إذا كان يستخدم التوجيه بواسطة نقاط الإستدلال، فإنه يجب أن يكون قادرا على ايجاد المخبأ، لأنه سيكون قادرا على معرفة نقاط الإستدلال حولها. |
Uma inteligência capaz de construir uma coisa destas tem de ser capaz de raciocinar. | Open Subtitles | - اي ذكاء قادر على هندسة هذا الشيء سوف يكون قادرا على ذلك |
Elas podem ser quem tem estado a projectar as imagens para nós... e este receptor, pelo que eu percebi, deve ser capaz de as interpretar. | Open Subtitles | و يمكن أن يكون هذا سبب ما تم عرضه من صور لنا و ينبغي لجهاز الاستقبال هذا حسب ما أعلمه حتى الآن أن يكون قادرا على تفسيرها |
Ela não será capaz de voar, ou mesmo de andar corretamente durante várias semanas. | Open Subtitles | فإنه لن يكون قادرا على الطيران ، أو حتى المشي بشكل صحيح لعدة أسابيع. |
Se pararmos a fusão, Scott não será capaz de achar o desviador. | Open Subtitles | إذا أوقفنا الدمج ، سكوت لن يكون قادرا على العثور على مقاومة التحويل |
Ninguém será capaz de mudá-lo. | Open Subtitles | سوف لا أحد لا يكون قادرا على تغييره. |