E se tivesse de andar por aí a encriminar pessoalmente cada um desses que não quer colaborar comigo, nem teria tempo para gastar o dinheiro que faço. | Open Subtitles | ولو اضطررت ان اخرج واقابل شخصيا كل واحد سيكون لأنه لم يرغب ان يسد دينا لي فلن يكون لدي وقت لأصرف المال الذي اجنيه |
Não teria tempo para ir a casa e mudar de roupa. | Open Subtitles | لن يكون لدي وقت للذهاب للمنزل وتبديل ملابسي |
Porque parece que foram 10. Eu não vou ter tempo para fazer as rondas. | Open Subtitles | لأنها تبدو كـ10. كلا، لن يكون لدي وقت لماقبل المرور. |
Eu não vou ter tempo para fazer as rondas. | Open Subtitles | كلا، لن يكون لدي وقت لماقبل المرور. |
Quando tiver tempo livre, também gostava deter uma filha... | Open Subtitles | عندما يكون لدي وقت فراغ أريد أن يكون لدي ابنة أيضًا. |
Se tiver que esperar não terei tempo para fazer o artigo do terramoto. | Open Subtitles | إذا أنتظرت لن يكون لدي وقت للإنتهاء من مقالة الزلزال |
Oh, e hoje tenho que ir buscar o Rudy porque não tenho ninguém que o faça Procurarei alguém quando tiver tempo | Open Subtitles | أوه , وعلي ان أذهب لأجلب رودي هذا اليوم لأنه لا يوجد شخص آخر يفعل ذلك سأجد شخصا آخر عندما يكون لدي وقت |
Se não está a seu gosto, posso procurar um gaveta noutro lugar, quando tiver tempo. | Open Subtitles | حسناً ، إن لم تقبلي بهذا يمكنني ان القي نظره في مكانٍ آخر من اجل درجكِ عندما يكون لدي وقت |
Bem, um dia, quando eu tiver tempo. | Open Subtitles | يومًا ما. عندما يكون لدي وقت |
Quando os rapazes na UC virem a minha fantasia esta noite, não terei tempo para ti, de qualquer maneira. | Open Subtitles | بمجرد أن يرى كل الشبان في "سي يو" زيي الليلة، لن يكون لدي وقت لك على كل حال. |