Por isso, o condutor desse chaço deve estar envolvido. | Open Subtitles | إذاً , مهما كان من يسوق هذه الشاحنة القذرة يجب أن يكون متورطاً |
Mas acha mesmo que ele pode estar envolvido nisto tudo? | Open Subtitles | لكن، هل تعتقد حقاً أنه قد يكون متورطاً في كل هذا؟ |
E pensamos que algo que o Marsden compôs possa estar envolvido. | Open Subtitles | ونحن نعتقد ان شيئاً ما كتبه ماردسين قد يكون متورطاً في الأمر |
Bem acho que vi um e que ele pode estar envolvido no homicidio. | Open Subtitles | حسناً ، أظنني رأيتُ واحداً ورُبما يكون متورطاً في القتل |
Acham que quem a ajudou pode ter estado envolvido no assalto? | Open Subtitles | هل تعتقد أن من ساعدها قد يكون متورطاً في السرقة ؟ |
Este homem nunca podia estar envolvido no projecto Sinclair. | Open Subtitles | هذا الشخص لا يمكن ان يكون متورطاً في مشروع سنكلير |
Temos provas de que o Bell possa estar envolvido. | Open Subtitles | لدينا دليل يشير أن (بيل) قد يكون متورطاً. |
Hoje um paciente disse-me que suspeita que um amigo possa estar envolvido no homicídio da orquestra. | Open Subtitles | لقد أخبرني أحد مرضاي اليوم بأنه ... يشك في كون صديق له قد يكون متورطاً في جريمة القتل التي وقعت بالأوركسترا |
Tens alguma ideia de quem poderia estar envolvido? | Open Subtitles | ألديك أية معلومات من قد يكون متورطاً ؟ |
De maneira nenhuma ele pode estar envolvido em algo assim. | Open Subtitles | من المستحيل أن يكون متورطاً في شيء هكذا |
Ele pode não estar envolvido como pensam. | Open Subtitles | قد لا يكون متورطاً كما تظنين. |
Para quem está sintonizando agora... lemos na linha alguém chamado Jeremy... que pode estar envolvido nos ataques. | Open Subtitles | لأولئك الذين انضموا إلينا الآن نحن على خط الهاتف مع شخص يدعو نفسه (جيريمي) والذي ربما يكون متورطاً بهذه الهجمات |
Achamos que o Ethan Whitehorse pode estar envolvido. | Open Subtitles | يُعتقد أن (إيثان وايتهوس) قد يكون متورطاً في الأمر |
"e que a jovem Grayson inventou essa teoria "quando percebeu que o irmão poderia estar envolvido." | Open Subtitles | "وأن أصغر أفراد عائلة (غرايسن) اختلقت النظرية حين أدركت أن أخاها قد يكون متورطاً." |
Ele pode ou não estar envolvido, mas... | Open Subtitles | قد يكون متورطاً أو لا، ولكن... |
Agora, ouvi dizer que o RSK poderá estar envolvido. | Open Subtitles | الآن، أنا سمعت أن فريق (روك ستريت كيلاهز) قد يكون متورطاً. |
Tenho uma teoria sobre quem podia estar envolvido nisso. | Open Subtitles | لدي نظرية بشأن من قد يكون متورطاً في مقتل والدة (باري .. |
Não tem como ele estar envolvido, Gibbs. | Open Subtitles | (مستحيل أن يكون متورطاً يا (غيبس |
Temos provas que indicam que o William Bell possa estar envolvido em diversos ataques biológicos ocorridos no último ano. | Open Subtitles | لدينا دليل يشير أن (ويليام بيل) قد يكون متورطاً بالهجمات الجرثومية الأخيرة... التي نفذت السنة الماضية. |
O chefe acha que o teu pai pode ter estado envolvido com esta mulher. | Open Subtitles | الرئيس يظنّ إن والدكما قد يكون متورطاً مع تلكَ المرأة |