| - Com toda a sua atitude e bravura, ele é apenas um rapaz assustado, que, acima de tudo, quer ser como tu. | Open Subtitles | ,مع كل سلوكه و كل تبجحه فهو يظل فتى مرتعب فحسب إنه لا يريد شيئاً أكثر من أن يكون مثلك فحسب |
| Apanhaste um homem bom, honesto e decente e fizeste-o pensar que, para fazer alguma coisa boa, ele tinha de ser como tu. | Open Subtitles | قمتٍ بأخذ رجل صالح صادق, رجل محترم و جعلته يظن لكي يفعل أي خير في هذا العالم كان عليه بأن يكون مثلك |
| Estuda muito, quer ser como tu. | Open Subtitles | إنه يحاول بجد، يريد أن يكون مثلك |
| Não quero que o nosso bebé seja como tu. | Open Subtitles | لا أريد لطفلنا أن يكون مثلك |
| Ele só quer ser como tu no desporto. | Open Subtitles | يريد أن يكون مثلك فحسب في الرياضة. |
| Todas queriam ser como tu. | Open Subtitles | الجميع يريد أن يكون مثلك. |
| O Lex queria tanto ser como tu. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون مثلك بشدّة. |
| Ele queria ser como tu. | Open Subtitles | أراد أن يكون مثلك |
| A única coisa que o Harry sempre quis na vida era ser como tu. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أراده ( هاري) إطلاقاً في الحياة.. هو أن يكون مثلك |