E em todas essas vidas, não aprendeste que não há nada mais forte do que um filho querer estar com os pais. | Open Subtitles | وفي كل تلك الأرواح لم تتعلم أبداً أنه لا يوجد شيء أقوى من طفل يريد أن يكون مع أمه وأبيه |
Concordo. Ele devia estar com o Tommy. | Open Subtitles | أنا أوافقك يجب أن يكون مع تومي إن كان مزاجه جيداً سأكلمه.. |
Não conheço ninguém que queira estar com alguém assim. | Open Subtitles | لا أعرف أي واحد يريد أن يكون مع شخص ما مثل هذا |
Não és suficientemente boa. Ele está destinado a ficar com a Andy. | Open Subtitles | أنت لست جيدة كفاية له مقدر له أن يكون مع آندي |
Porque quereria um homem ficar com uma miúda se pode estar com uma mulher? | Open Subtitles | لم يرغب رجل بأن يكون مع فتاة فيما يستطيع البقاء مع امرأة ؟ |
Só quero que o bebé esteja com pessoas que amem. | Open Subtitles | أريد للطفل أن يكون مع أناس سيحبونه و حسب... |
Não, é um dia muito complicado para o teu pai, e ele precisa de estar com a sua família. | Open Subtitles | إنه يومٌ عصيبٌ على والدك ، وهو بحاجةٍ لأن يكون مع أسرته |
Não te assusta nunca mais voltares a estar com alguém diferente? | Open Subtitles | لا من أي وقت مضى نزوة لك أن كنت أبدا ستعمل يكون مع أي شخص جديد مرة أخرى؟ |
Nunca mais vais estar com outra mulher. | Open Subtitles | كيف انه يشعر مع العلم أنت ستعمل أبدا يكون مع امرأة أخرى مرة أخرى، هاه؟ |
Por esta altura já devia estar com a pessoa errada. | Open Subtitles | حسناً، حتى الان هو يجِب أَن يكون مع الشخصِ الخاطئ |
Um dia você vai estar com o seu pai. | Open Subtitles | في يوم من الأيام كنت ستعمل يكون مع الدك. |
Fazem o que for preciso para vir a estar com as bandas e fazem exactamente o que querem. | Open Subtitles | بذل كل جهد ممكن للحصول على أن يكون مع هذه باند وتفعل بالضبط ما يريدونه. |
Condenado a estar com outra pessoa para toda a eternidade | Open Subtitles | مكتوباً عليه أن يكون مع امرأة أخرى للأبد |
Ele precisa de estar com outros como ele para que ele perceba melhor o seu lugar neste mundo. | Open Subtitles | العائلة التي لم تنقذ والدته, أليس كذلك ؟ .. يحتاج إلي أن يكون مع أمثاله |
É como eu te digo. Quem quer ficar com uma bruxa? | Open Subtitles | كلّ ما أود قوله أن، من يريد أن يكون مع ساحرة؟ |
Isso é óptimo. Ele deve ficar com a família. | Open Subtitles | هذا عظيم، من الأجدر أن يكون مع عائلته |
Não querem ficar comigo, Querem ficar com o próximo. | Open Subtitles | تلك الفتيات لا يريدن أن يكونو معي أنهم يريدون أن يكون مع الشخص القادم |
Uma pessoa sábia, uma vez, disse-me, que se um homem quer ficar com uma mulher, fará tudo para que aconteça. | Open Subtitles | فى يوم ما قال لى رجل أن أذا أراد رجل أن يكون مع فتاه فانه سيفعل أى شيء ليكون معها |
E também é um homem que quer simplesmente ficar com a esposa. | Open Subtitles | أجل، ولكنّه رجل أيضاً يريد أن يكون مع زوجته |
mas se vais ficar com alguém toda a eternidade, não deveria ser com aquele que amaste ou em qualquer lugar... | Open Subtitles | لكن ان كنت سوف تقضين الابدية مع شخص ما الايتعين ان يكون مع الشخص الذي احببته او تعرفين اي مكان ولكن ليس هنا ؟ |
E esse seu amigo de quem continua a falar... É melhor rezar para que não esteja com aquele miúdo. | Open Subtitles | وصديقكم الذي تتحدثون عنه، تمنّوا ألاّ يكون مع ذلك الفتى. |