Quanto à paciente, não vai ser fácil invadir o escritório dela. | Open Subtitles | أما بما يخص المريض لن يكون من السهل اقتحام مكتبها |
Não fui preso, mas não vai ser fácil arranjar emprego. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لن أذهب الى السجن ، ولكنه لن يكون من السهل الحصول على وظيفة جديدة |
Não vai ser fácil tirar isto da cabeça, mas tem de ser. | Open Subtitles | انا اعرف انه لن يكون من السهل ان لا نفكر فيها ولكن ليس لدينا اختيار |
Não será fácil acampar enquanto estes selvagens... Eu sei que não. | Open Subtitles | لن يكون من السهل إعداد .. مخيم بينما أولئك الهمج |
Mas não será fácil ser paciente vendo-te todos os dias. | Open Subtitles | ولكن لن يكون من السهل الأنتظار, ان اصبر وانا اراك كل يوم |
Não é fácil fazer isto. Com o tempo que tinham. | Open Subtitles | لن يكون من السهل سحبهم بالنظر إلى الإطار الزمني |
E vai ser mais fácil entrar sem ser detetado enquanto os restantes mantém os tanques ocupados. | Open Subtitles | وسوف يكون من السهل ان ننزلق غير متلبسين بينما الاخرين يبقوا الدبابات مشغولين |
Sabes, talvez seja fácil para ti fingires que és o fotocopiador mais maçador do mundo. | Open Subtitles | كما تعلم , قد يكون من السهل التظاهر أنك أكثر المصوريين ضجراً في العالم |
Claro, será que nada pode ser fácil? | Open Subtitles | بالطبع، لا يمكن أن يكون من السهل أي شيء؟ |
Ainda assim, não deve ser fácil deixares Harvard, após trabalhares com um laureado do Nobel como Albert Wintermeyer. | Open Subtitles | مع ذلك، لا يمكن أن يكون من السهل عليك ترك هارفرد. لا سيّما بعد العمل مع رجل حاز جائزة نوبل على غرار آلبرت وينترماير. |
Não deveria ser fácil tirar a vida a alguém. | Open Subtitles | يجب ألا يكون من السهل أبداً سلب حياة شخص ما |
Deve ser fácil de encontrá-los, implementei um chip em cada um deles quando os criei. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون من السهل تعقبهم قمت بزرع شريحة لتحديد الموقع على كل واحد منهم عندما قمت بنسخهم |
Uma vez lá dentro, não vai ser fácil pôr-te cá fora. | Open Subtitles | بمجرد أن تدخل ، فلن يكون من السهل الخروج. |
A mãe dele morreu quando tinha 4 anos, e ele foi colocado em vários lares adoptivos desde então, então, não vai ser fácil encontrá-lo. | Open Subtitles | وظلّ يتنقّل في دور الحضانة منذ ذلك الحين لن يكون من السهل العثور عليه |
Não vai ser fácil encontrá-lo com a cidade cheia de gente para a Páscoa. | Open Subtitles | لن يكون من السهل العثور عليه و المدينه مزدحمه بهذا الشكل |
Sabemos como gosta das notas de dólar e não será fácil abrir mão delas, pois é o seu dinheiro que vamos emprestar. | Open Subtitles | و لن يكون من السهل أن نراهم يقعون في يديك لأن بأموالك سوف تكون دائنا |
Não será fácil encontrar provas de luta nesta confusão. | Open Subtitles | عجباً، لن يكون من السهل إيجاد أدلة على صراع في هذه الفوضى. |
Então, não será fácil entrar sem ser detectado, ainda mais com o armamento que precisamos. | Open Subtitles | إذاُ نهاية القول لن يكون من السهل الدخول بدون أن يتم كشفنا خصوصاً بالأسلحة التي سنحتاجها لمهمة الأنقاذ |
Não será fácil obter essa informação. | Open Subtitles | لن يكون من السهل الحصول على تلك المعلومات. |
Não é fácil chegar a ele, mas talvez seja possível falar com pessoas que lhe são próximas. | Open Subtitles | ليس من السهل الوصول إليه ولكن قد يكون من السهل التحدث لأشخاص قريبين منه مرحبًا. |
Vai ser mais fácil se você falar comigo como se eu fosse ele. | Open Subtitles | سوف يكون من السهل ان تتحدثيم معي كما لو كنت هو |
Espero que seja fácil para ti voltares para casa. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون من السهل عودتك إلى بيتك |
Quando chegarmos a casa é tão fácil esquecer isto. | Open Subtitles | عندما نعود إلى الوطن ،سوف يكون من السهل نسيان كُل هذا. |
é mais fácil tirá-los quando... são como lixo. | Open Subtitles | يكون من السهل أكثر إخراجه من هناك على شكل قطع |