"يكون هذا ضرورياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • será necessário
        
    • é necessário
        
    • ser necessário
        
    Não será necessário Open Subtitles سنرد مع كامل قوة أسلحتنا لن يكون هذا ضرورياً
    Isso não será necessário. Não vou aí para isso. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً لا، لن آتي من أجل هذا
    Não será necessário. É uma pequena festa. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً إنه حفل صغير جداً
    - Não é necessário, Sr. Dowd. Adeus, minha querida. Open Subtitles "لن يكون هذا ضرورياً سيد "داويـد حسناً , مع السلامة يا عزيزتى
    Não é necessário. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Não vai ser necessário, Pequena J. Vão ser todas muito bem tratadas. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً يا جي الصغيرة كلكم يا فتيات سأتهم بكم
    Isso nao será necessário, Coronel. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً أيها الكولونيل
    Não será necessário, tenente. Open Subtitles . كلا, لن يكون هذا ضرورياً ملازم.
    Não será necessário. Me espere em seu palacete. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً انتظرني في قصرك
    Isso não será necessário. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Não será necessário. Talvez um bom Chardonnay? Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً ما هو أفضل نوع من مشروب (شاردوني) ؟
    Isso não será necessário. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Não será necessário. Open Subtitles .لن يكون هذا ضرورياً
    Isso não será necessário. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    Não. Não será necessário. Open Subtitles لا ، لا ، لن يكون هذا ضرورياً
    Isso já não é necessário. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً بعد الآن
    Isso não é necessário. Open Subtitles لن يكون هذا ضرورياً
    - Isso não é necessário. Open Subtitles -لن يكون هذا ضرورياً -ولكن , ولكن يا (جايك ).
    - Não, não. Não é necessário. Open Subtitles -لا، لن يكون هذا ضرورياً
    - Bem, não pode ser necessário. Open Subtitles حسناً, لا يمكن أن يكون هذا ضرورياً
    Sim, deve ser necessário. Open Subtitles أجل, رُبما يكون هذا ضرورياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus