Deve haver algum rasto digital que nos leve até ela. Aqui. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بعض الأثر الرقمي لكي يقودنا أليها |
Deve haver algum gerente ou funcionário que a saiba. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بعض مدير أو موظف يعرف ذلك |
- Dama Olga, deve haver algum engano. | Open Subtitles | السّيدة أولجا، ربما يكون هناك بعض الخطأ. |
Tem de haver alguma vantagem em seres minha mulher. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك بعض المزايا لكونك زوجتي. |
Mas até vocês, sofisticados, aceitam que deve haver alguma preferência relativamente aos que fazem parte do grupo dos amigos e família, das pessoas que nos são próximas, e por isso mesmo fazem uma distinção | TED | لكن حتى المحنكون قبلوا أنه يجب أن يكون هناك بعض الجذب تجاه داخل المجموعة في نطاق الأصدقاء والعائلة، من الناس المقربين لكم، مع ذلك حتى أنت تميز بين نحن ضدهم |
É bom que haja ouro aqui em cima. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هناك بعض الذهب فوق هنا |
Deve haver uma corrente de ar frio vindo de algum lugar. | Open Subtitles | لا بد أن يكون هناك بعض الهواء البارد قادماً من خلاله |
Mas tem de haver algum tipo de controlo ou tudo será um caos. | Open Subtitles | لكن يجب أن يكون هناك بعض من السيطرة أو سـتصبح الأشياء فوضى |
Bem, se o assunto te preocupa, deve haver algum problema. | Open Subtitles | , حسنا , إذا المسألة أقلقتك يجب ان يكون هناك بعض المشاكل |
Poderá haver algum método na tua loucura. | Open Subtitles | لذلك قد يكون هناك بعض الأسلوب في الجنون الخاص بك. |
Tem de haver algum sangue quente a fluir por trás daqueles olhos, não achas? | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك بعض الدم الدافئ الذي يتدفق وراء تلك العيون ألا تظنين ذلك ؟ |
Isto é de loucos. Deve haver algum defeito de funcionamento. | Open Subtitles | هذا هراء، يجب أن يكون هناك بعض التقصير |
Deve haver algum engano, madame. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك بعض الخطأ، آنسة. |
Eu sei, mas tem de haver alguma forma de compromisso. | Open Subtitles | أنا أعلم، لكن يجب أن يكون هناك بعض الأخذ والرد |
Tem que haver alguma maneira de encontrá-los. | Open Subtitles | المتأنق، يجب أن يكون هناك بعض الطريقة للعثور عليهم. |
O pai do Kyle. Deve haver alguma maneira que possamos comunicar com ele. | Open Subtitles | والد كايل ربما يكون هناك بعض الطريق |
Deixe eu checar essa workstation, deve haver alguma informação útil. | Open Subtitles | ربما يجب أن أطلع على هذا -ربما يكون هناك بعض المعلومات |
Esperamos que ainda haja magia naquela camisola. | Open Subtitles | لنامل أن يكون هناك بعض السحر مازال باقياً فى ذلك القميص |
Espero bem que haja dança nisso. | Open Subtitles | أنا تماماً أمل أن يكون هناك بعض الرقص في هذا الشيء |
O orçamento está apertado, mas pode haver uma flexibilidade na cor da tinta. | Open Subtitles | الميزانية صغيرة، لكن قد يكون هناك بعض المجال حول لون الطلاء. |
Ainda sim, deveria ter alguma comunicação, não importa de quem. | Open Subtitles | فلابد اذا ان يكون هناك بعض الثرثرة بغض النظر عن من هم |
Está bem, pode ter um pouco de psicologia, porque sou assim. | Open Subtitles | حسنًا ، ربما يكون هناك بعض الأشياء النفسيّة لأنّ هذه ماهيتي |
Pomos num local duas personalidades dominantes e é capaz de haver um choque, certo? | Open Subtitles | ولابد أن يكون هناك بعض النباح، أليس كذلك؟ |