"يكون هناك زفاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • haverá casamento
        
    • haver casamento
        
    • haveria casamento
        
    Esplêndidas notícias, Victoria, afinal sempre haverá casamento. Open Subtitles أخبار رائعة، فيكتوريا سوف يكون هناك زفاف رغم كل شئ
    Referes-te ao casamento? Não haverá casamento, a menos que tenhas cuidado. Eu e o Daniel discutimos, e depois? Open Subtitles أو يهدّد زفافك تقصدين لن يكون هناك زفاف إن لم تتأنّى
    Não haverá casamento sem vocês. Open Subtitles لن يكون هناك زفاف ما لم تتواجدا هناك
    A menos que o Henry ganhe juízo, não vai haver casamento nenhum. Open Subtitles مالم هنري يعود إلى صوابه، لَنْ يكون هناك زفاف مطلقاً.
    É melhor ir até ali, ou pode nem haver casamento. Open Subtitles . أفضل أذهب الى هناك أو قد لا يكون هناك زفاف
    Caso contrário, não haveria casamento. Open Subtitles لن يكون هناك زفاف لو لم أكن واضحاً
    Não haveria casamento sem a Juliette. Open Subtitles لن يكون هناك زفاف (بدون (جوليت.
    - Não haverá casamento nenhum. Open Subtitles لن يكون هناك زفاف
    Não haverá casamento. Open Subtitles لن يكون هناك زفاف
    hoje não haverá casamento. Open Subtitles لن يكون هناك زفاف اليوم.
    Detesto pedir-te que faças isto, mas podes ligar a todos a dizer que não vai haver casamento amanhã? Open Subtitles , أكره أن أطلب منكِ فعل هذا لكن هل يمكنكِ الاتصال بالجميع و اخبارهم انه لن يكون هناك زفاف غداً؟
    Não pode haver casamento até esta minha criatura horrível continuar viva. Open Subtitles - لا يمكن أن يكون هناك زفاف بينما المخلوق الرهيب الي صنعته مازال حيا
    Mas, hum, não vai haver casamento. Nós não vamos casar. Open Subtitles لن يكون هناك زفاف فنحن لن نتزوج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus