Não, mas pode haver alguém disposto a aceitar um suborno. | Open Subtitles | كلّا، ولكن قد يكون هناك شخص مستعد لقبول رشوة. |
Como é que pode haver alguém dentro dos lençóis com vocês... sem que tu tenhas notado? | Open Subtitles | وكيف يكون هناك شخص معكم دون أن تشعروا به؟ |
Deve haver alguém a planear os assaltos. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شخص يقوم بتخطيط السرقات |
Será bom ter alguém com quem trabalhar lá. | Open Subtitles | من اللطيف أن يكون هناك شخص ما سأعمل معه هناك |
É bom ter alguém que se preocupa consigo. | Open Subtitles | من الرائع أن يكون هناك شخص ما يهتم لأمرك |
Golias tem a cabeça e os ombros acima de todos os seus pares, naquela época. Normalmente, quando uma pessoa está assim tão fora do normal, há uma explicação para isso. | TED | فرأس وكتفىَ جالوت أعلى من أقرانه في ذلك العصر، وغالبا عندما يكون هناك شخص فوق العادة لهذه الدرجة، هناك تفسير لذلك. |
Tu devias ser alguém em quem se podia confiar. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شخص ما هناك لكي تعتمد عليه. |
Deve haver alguém que possamos contactar. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شخص ما الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّصلَ. |
Tem que haver alguém que precise de ajuda. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شخص ما يَحتاجُ للمساعدةَ بصر السّيدِ مكاي ليس جيداً. |
Deve haver alguém com quem possamos falar. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شخص ما يمكننا أن نتكلّم معه |
Quando chegarem, pode haver alguém com roupa de motoqueiro no átrio. | Open Subtitles | قد يكون هناك شخص في البهو يلبس جلد دراجات حين يصل |
Tem de haver alguém mais capaz do que eu para isto. | Open Subtitles | لا بد أن يكون هناك شخص ما مناسب بشكل أفضل لهذا |
Vai sempre haver alguém mais porreiro ou mais bem-parecido ou mais atlético do que nós. | Open Subtitles | لابد وأن يكون هناك شخص أروع أو أجمل, أو أقوى مننا |
Ouça, deve haver alguém que saiba o que está a acontecer. Vou buscar ajuda. Solte-me. | Open Subtitles | اسمع , يجب أن يكون هناك شخص ما يعرف ماذا يجري ساحضر مساعدة , اسمح لي بالذهاب |
Tem que haver alguém a quem podemos pedir dinheiro emprestado. | Open Subtitles | لا بد ان يكون هناك شخص يمكننا اقتراض المال منه. |
Tem de haver alguém que ela já tenha lixado. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شخص ما , هناك يشهد على ماضيها |
Pelo menos lá fora pode ter alguém que nos ajude. | Open Subtitles | على الأقل بالخارج، قد يكون هناك شخص ما يستطيع مساعدتنا |
É tão bom ter alguém que cuide de mim para variar. | Open Subtitles | احيانا انه فقط امر جيد ان يكون هناك شخص يهتم بي من اجل التغيير |
Deve ser bom ter alguém para cuidar e dar um tratamento especial. | Open Subtitles | لذلك ، كان الأمر رائعا بالنسبة له أن يكون هناك شخص يحمي ظهره ويعامله بتميز |
Deve ser bom ter alguém que acredita em nós. | Open Subtitles | لابد أن يكون الأمر رائعاً . عندما يكون هناك شخص يؤمن بك |
Observámos novamente que, quando uma pessoa está convencida de que o ato é completamente errado, alguém ali ao lado acredita piamente que é totalmente correto. | TED | وجدنا مرة أخرى أنه عندما يكون هناك شخص واحد مقتنع أن هذا السلوك خاطئ تماما، نجد شخصًا يجلس بالقرب منه يعتقد أن هذا السلوك صحيح تمامًا. |
- Em tempos de guerra, terá que ser alguém que possa comandar a confiança das pessoas, e dos seus sacerdotes. | Open Subtitles | في أوقات الحروب يجب أن يكون هناك شخص الذي يمكن أن يحظى بثقة الشعب |