"يكون هناك شخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • haver alguém
        
    • ter alguém
        
    • uma pessoa está
        
    • ser alguém
        
    Não, mas pode haver alguém disposto a aceitar um suborno. Open Subtitles كلّا، ولكن قد يكون هناك شخص مستعد لقبول رشوة.
    Como é que pode haver alguém dentro dos lençóis com vocês... sem que tu tenhas notado? Open Subtitles وكيف يكون هناك شخص معكم دون أن تشعروا به؟
    Deve haver alguém a planear os assaltos. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شخص يقوم بتخطيط السرقات
    Será bom ter alguém com quem trabalhar lá. Open Subtitles من اللطيف أن يكون هناك شخص ما سأعمل معه هناك
    É bom ter alguém que se preocupa consigo. Open Subtitles من الرائع أن يكون هناك شخص ما يهتم لأمرك
    Golias tem a cabeça e os ombros acima de todos os seus pares, naquela época. Normalmente, quando uma pessoa está assim tão fora do normal, há uma explicação para isso. TED فرأس وكتفىَ جالوت أعلى من أقرانه في ذلك العصر، وغالبا عندما يكون هناك شخص فوق العادة لهذه الدرجة، هناك تفسير لذلك.
    Tu devias ser alguém em quem se podia confiar. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شخص ما هناك لكي تعتمد عليه.
    Deve haver alguém que possamos contactar. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّصلَ.
    Tem que haver alguém que precise de ajuda. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما يَحتاجُ للمساعدةَ بصر السّيدِ مكاي ليس جيداً.
    Deve haver alguém com quem possamos falar. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما يمكننا أن نتكلّم معه
    Quando chegarem, pode haver alguém com roupa de motoqueiro no átrio. Open Subtitles قد يكون هناك شخص في البهو يلبس جلد دراجات حين يصل
    Tem de haver alguém mais capaz do que eu para isto. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك شخص ما مناسب بشكل أفضل لهذا
    Vai sempre haver alguém mais porreiro ou mais bem-parecido ou mais atlético do que nós. Open Subtitles لابد وأن يكون هناك شخص أروع أو أجمل, أو أقوى مننا
    Ouça, deve haver alguém que saiba o que está a acontecer. Vou buscar ajuda. Solte-me. Open Subtitles اسمع , يجب أن يكون هناك شخص ما يعرف ماذا يجري ساحضر مساعدة , اسمح لي بالذهاب
    Tem que haver alguém a quem podemos pedir dinheiro emprestado. Open Subtitles لا بد ان يكون هناك شخص يمكننا اقتراض المال منه.
    Tem de haver alguém que ela já tenha lixado. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شخص ما , هناك يشهد على ماضيها
    Pelo menos lá fora pode ter alguém que nos ajude. Open Subtitles على الأقل بالخارج، قد يكون هناك شخص ما يستطيع مساعدتنا
    É tão bom ter alguém que cuide de mim para variar. Open Subtitles احيانا انه فقط امر جيد ان يكون هناك شخص يهتم بي من اجل التغيير
    Deve ser bom ter alguém para cuidar e dar um tratamento especial. Open Subtitles لذلك ، كان الأمر رائعا بالنسبة له أن يكون هناك شخص يحمي ظهره ويعامله بتميز
    Deve ser bom ter alguém que acredita em nós. Open Subtitles لابد أن يكون الأمر رائعاً . عندما يكون هناك شخص يؤمن بك
    Observámos novamente que, quando uma pessoa está convencida de que o ato é completamente errado, alguém ali ao lado acredita piamente que é totalmente correto. TED وجدنا مرة أخرى أنه عندما يكون هناك شخص واحد مقتنع أن هذا السلوك خاطئ تماما، نجد شخصًا يجلس بالقرب منه يعتقد أن هذا السلوك صحيح تمامًا.
    - Em tempos de guerra, terá que ser alguém que possa comandar a confiança das pessoas, e dos seus sacerdotes. Open Subtitles في أوقات الحروب يجب أن يكون هناك شخص الذي يمكن أن يحظى بثقة الشعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus