Olha, quando me falaste sobre o gostares da internet, disseste que ninguém tem de voltar a ficar sozinho. | Open Subtitles | عندما أخبرتنِي في البداية بسبب حبّكِ للإنترنت، قلتِ أنّه لا أحد عليه أن يكون وحيداً مجدّداً |
- não tem de ficar sozinho. - Não, vai estar rodeado | Open Subtitles | ليس عليه أ، يكون وحيداً لا ، سيكون محاطاً |
Sara? Acho que ninguém deveria estar só, neste momento. | Open Subtitles | سارة، لاأعتقد أن أي منا يجب أن يكون وحيداً |
- Não pode estar só. | Open Subtitles | -هو لا يستطيع أن يكون وحيداً -إنه خائف دائماً |
As piores coisas deste mundo são ter fome e estar sozinho. | Open Subtitles | إذ أنّ أفظع ما في الكون هو أن يكون الإنسان جائعاً وأن يكون وحيداً |
Não sei, espero que sim. Ninguém gosta de estar sozinho. | Open Subtitles | لا أدري، أتوقع ذلك لا أحد يحب أن يكون وحيداً |
Então o Lobo Solitário nunca mais terá de ficar só novamente. | Open Subtitles | اذاً الذئب الوحيد لن يكون وحيداً بعد الان |
E quando estiver sozinho, no fundo do poço, espero que estejas pronta e faças o que qualquer mulher que pensa teria feito há muito tempo no teu lugar: | Open Subtitles | وعندما يكون وحيداً سيصل الى الهاويه اتمنى حينها ان تتعقلي وتفعلين ما تفعله اي امرأة تتمتع بصفاء التفكير |
Não ficará sozinho, não se preocupe. | Open Subtitles | لن يكون وحيداً لا تقلقي |
Há algum lugar onde ele vai quando fica ansioso ou quer ficar sozinho? | Open Subtitles | هل هناك مكانٌ يذهبُ أليه عندما يكونُ قلقاً أو عندما يُريدُ أنّ يكون وحيداً ؟ |
Nos tempos modernos, ninguém tem de ficar sozinho. | Open Subtitles | في العالم الحديث ,لا أحد عليه أن يكون وحيداً. |
Ninguém deveria ficar sozinho, esta noite. | Open Subtitles | لا أحد يجدر به أن يكون وحيداً الليلة |
Nervoso. Tem medo de ficar sozinho. | Open Subtitles | متوتر، إنه خائف أن يكون وحيداً |
Não pode estar só. | Open Subtitles | -هو لا يستطيع أن يكون وحيداً -هو لا يستطيع أن يكون وحيداً |
- Talvez queira estar só. | Open Subtitles | لعله يريد أن يكون وحيداً. |
ninguém quer estar sozinho. | Open Subtitles | وإليك ماتعلمتُ، الوضوح والبساطة لا أحد يريد أن يكون وحيداً |
Talvez queira estar sozinho. | Open Subtitles | ربما هو يريد أن يكون وحيداً |
Acho que são as duas coisas. Acho que ninguém deve ficar só com os seus medos e dúvidas. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمران معاً لا ينبغي لأحد أن يكون وحيداً مع مخاوفه وشكوكه |
- Ninguém quer ficar só. | Open Subtitles | - لا يريد احد أن يكون وحيداً |
E é para lá que o vou levar quando estiver sozinho no parque de estacionamento da igreja. | Open Subtitles | "وهنالك سأخطفه عندما يكون وحيداً في موقف السيّارات في كنيسته" |
Quando estiver sozinho com ela e com o revólver do serviço? | Open Subtitles | حينما يكون وحيداً مع (كوليت)، و بحوزته سلاح الخدمة خاصته؟ |
- Ele nunca mais ficará sozinho. | Open Subtitles | -لن يكون وحيداً مجدداً |