"يلتقطون صوراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • tirar fotos
        
    • tirar fotografias
        
    • a fotografar
        
    É isto que me move, gente normal a tirar fotos à minha arte e a publicar a sua interpretação. Open Subtitles هذا ما أعيش لإجله. يومياً أرى أشخاصاً يلتقطون صوراً لفنّي و يقومون بنشر هذا الفن بتفسيرهم الخاص.
    Além disso, andam de bicicleta pela Islândia, a tirar fotos de papagaios-do-mar, seja lá o que isso for. Open Subtitles بالإضافة، إنهم في رحلة بالدراجات الهوائية في (آيسلندا) يلتقطون صوراً للـ"بافن" مهما تكن تلك بحق الجحيم
    Eles... estavam a tirar fotografias, havia bebida. Open Subtitles لقد.. لقد كانوا يلتقطون صوراً لقد كان هناك شرب لقد..
    "Membros da equipa de basquetebol estavam a rodear a vítima, a tirar fotografias. Open Subtitles أعضاء من فريق كرة السلة كانوا يحيطون بالمُتهِم يلتقطون صوراً
    Estão a fotografar um pátio vazio e à procura de impressões digitais no portão. Open Subtitles إنهم يلتقطون صوراً لشرفة خالية ويزيلون البصمات
    Há lá fotógrafos a fotografar o espelho! Open Subtitles مليئة بمصورين يلتقطون صوراً للمرآة
    Hoje vi pessoas a fotografar o complexo. Open Subtitles رأيت الناس يلتقطون صوراً للمجمع اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus