Agora vejo o que é preciso para um homem subir neste mundo. | Open Subtitles | الآن فهمت ما يلزم لكي يكون الرجل ناجحا في هذا العالم |
Escutem, se tudo o que preciso para ser Presidente é dar apertos de mão e dar discursos e saber que batom devo usar para ir à festa, então vão em frente. | Open Subtitles | اصغوا لو كان كل ما يلزم لكي تغدو رئيسًا هو المصافحة وإلقاء الخطب وتعرف أي لون لأحمر الشفاه عليك وضعه في الحفلة |
Fazemos o que for preciso para cumprirmos a nossa missão. | Open Subtitles | نحن نقوم بما يلزم لكي تكتمل المهمة |
sugiro que faças o que for preciso para a fazer lembrar-se. | Open Subtitles | فأقترح أن تقوم بما يلزم لكي تتذكّر. |
Achas que tenho o que é preciso para vestir o fato, James? | Open Subtitles | (جيمس) تعتقد هل لدي ما يلزم لكي أرتدي البدلة؟ |