| Assim que isto lhe tocar, o Imperador erguer-se-á e governará novamente. | Open Subtitles | حالما هذا يلمسه , الامبراطور سوف يستيقظ حتى يحكم مجدداً |
| Queria que compreendesses que um Agiel causa dor constante a quem o tocar, mesmo à pessoa que o empunhe. | Open Subtitles | انا فقط اردتك ان تفهم ,ان السوط يسبب الم مستمر لاي شخص يلمسه .حتي الشخص الذي يستخدمه |
| Se tocar-lhe primeiro, ainda contaria como a minha primeira captura, certo? | Open Subtitles | أذا كنت أول من يلمسه هل سيحسب كأول حالة قبض لي, صحيح؟ |
| É sim! Diga-lhe que o toque novamente. Diga-lhe para o tocar bem. | Open Subtitles | اخبره ان يلمسه مره ثانيه اخبره ان يلمسه بدقه مره ثانيه |
| Fuller aceita o passe, sem ser tocado e os Giants atacam cedo com a primeira pontuação. | Open Subtitles | وهاهو يتقدم ولم يلمسه أحد والعمالقة يُسجلوا باكراً أول هدف لهم |
| Não lhe toca há anos, mas mantenho-o afinado. | Open Subtitles | لم يلمسه منذ سنوات ولكني دوما كنت احافظ عليه |
| Nada. É o primeiro e ainda nem lhe tocou. | Open Subtitles | لا شيء.هذا أول كأس, و لم يلمسه بعد. |
| Quando o 2º base toca nele com a bola, ele está fora. | Open Subtitles | عندما يلمسه الرجل فى القاعده الثانيه بالكره يكون بالخارج |
| O menino que estava próximo dela viu isto acontecer, virou-se para a sua caixa e desatou a chorar sem sequer lhe tocar. | TED | شاهد الطفل الصغير بجانبها ما حدث، ثم ألتفت لصندوقه وأنطلق في البكاء بدون أن يلمسه حتى. |
| Encontrar alguém que lhe consiga tocar vai ser difícil. | Open Subtitles | لايجاد شخص يمكنه حتى ان يلمسه امر صعب جدا |
| Fique de olho, não deixe ninguém tocar, nem fugir com isso.. | Open Subtitles | مراقبته، للحرص على أن لا يلمسه أحد أن لا يهرب به أحد |
| Que eu lhe disse para ele não lhe tocar, quando eu não estivesse em casa. | Open Subtitles | فأخذ ذلك المشعل، الذي أخبرته ألا يلمسه عندما لا أكون موجودة |
| Mais ninguém ousará tocar-lhe. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد غيرى أن يلمسه |
| Ninguém vai tocar-lhe! | Open Subtitles | لن يلمسه أحداً منكم |
| - Não podemos tocar-lhe. | Open Subtitles | نحن لا يمكن أن يلمسه. |
| Espera lá, estás a dizer que pode imitar tudo o que toque? | Open Subtitles | أحتاج لدقيقة هنا هل تخبرني أن هذا الشيء يستطيع تقليد أي شيء يلمسه ؟ |
| Espero sinceramente que a minha criação cresça e se desenvolva extraindo energia e nutrientes em tudo o que toque. | Open Subtitles | أتمنى بصدق أن صنعي ينمو ويزدهر يستخلص الطاقة والغذاء من كل ما يلمسه |
| - tocou? Ele tocou. - Não devia ter tocado. | Open Subtitles | ـ لقد لمسه ـ لم يكن يجب أن يلمسه |
| A primeira coisa a fazer é encontrar o Gerace. e encontrar alguma coisa em que ele tenha tocado. | Open Subtitles | ابحثى عن جيراسى,واحصلى على شىء يلمسه. |
| Ele arrota sempre que come a massa... mas ultimamente, ele apenas lhe toca. | Open Subtitles | أما مؤخراً، بات لا يلمسه |
| Não. Ninguém lhe toca. | Open Subtitles | لا لا أحد سوف يلمسه منا |
| A sério. Mas, e esta comida toda que a Debra fez e em que ninguém tocou? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن كل هذا الطعام الذي صنعته ديبرا ولم يلمسه أحد؟ |
| É assim que funciona o Obelisco quando alguém toca nele. | Open Subtitles | أعني، بنفس الطريقة التي يتفاعل بها (الأوبليسك) عندما يلمسه شخص ما. |