Porque, é preciso saber, o sal é uma coisa que pode contaminar os rios de água doce. | TED | لأنه كما تعلمون الملح هو شيء يمكن أن يلوث أنهار المياه العذبة. |
Duas colheres de sopa de óleo de máquina podem contaminar todo o reservatório de água potável de um navio. | Open Subtitles | ملعقتين من زيت الماكينة يمكن أن يلوث حمولة سفينة بأكملها من الماء العذب بعض الاشياء |
A licença não pode contaminar outro software. | Open Subtitles | انه لايمكن توزيع هذا على نظام سوزي او ديبيان وهذا الترخيص لايمكنه ان يلوث البرمجيات الاخرى |
Se a empresa polui, faz mais dinheiro do que se tentar reduzir a poluição. | TED | إذا كان العمل يلوث, فإنه يحقق المزيد من الأموال أكثر مما إذا كان يحاول تخفيض التلوث |
O Peter Russo tem a audácia de nos dar lições sobre a pureza dos rios quando ele próprio se polui com químicos há vários anos? | Open Subtitles | هل لدى بيتر روسو صدقاً الجرأة كي يلقي محاضرة علينا في نقاوة أنهارنا؟ بينما كان يلوث نفسه بالكيمائيات لسنوات؟ |
E não adivinhas quem está aqui a infectar o meu restaurante. | Open Subtitles | لن تخمن أبدا من الذي يلوث كل أرجاء منطقتي؟ |
O pecado dela estava a infectar a família, por isso tive de a mandar embora. | Open Subtitles | منذ شهرين كان ذنبها يلوث العائلة فكان لزاماَ عى أن أطردها |
Menos um director de filmes amadores a poluir a Internet. | Open Subtitles | أحد صناع الأفلام الهواة الرديئين يلوث الأنترنت |
Há pressão negativa... e as doenças aero transmissíveis não podem contaminar todo o prédio. | Open Subtitles | إنها مضغوطه عكسياً حتى لا يلوث المرض بقيه المبنى |
Os teus planos não podem contaminar a operação. | Open Subtitles | مخططك الشخصي لا يُمكن أن يلوث هذه العملية |
Não a podia deixar na cozinha a contaminar as outras tigelas. | Open Subtitles | لم أقد على الاحتفاظ به في المطبخ حتى يلوث باقي الأوعية |
Se a neurotoxina for libertada, pode entrar na ventilação e contaminar a área do prédio. | Open Subtitles | يمكنه أن يتسرب عبر منافذ تهوية المبنى ويمكنه أن يلوث كامل المنطقة المحيطة بالمبنى -21، 20 |
Não polui o ar e é, na realidade, neutra em carbono. | Open Subtitles | لا يلوث الهواء وفي الحقيقة, هو خالي من الكاربون |
polui o explorador, distorcendo tudo em que toca. | Open Subtitles | أنه يلوث المستخدم، التواء كل ما يمس. |
Graças a ela, aquela fábrica vai deixar de poluir o vosso rio e o exército foi-se embora. | Open Subtitles | بفضلها, لن يلوث هذا المصنع نهركم مرة أخرى و الجيش قد غادر |
a poluir o nosso planeta, a sufocar a bela MãeTerra. | Open Subtitles | يلوث كوكبنا, يخنق أمنا الأرض الجميلة |