"يمتلكه" - Traduction Arabe en Portugais

    • pertence
        
    • dono
        
    • possui
        
    • possuído
        
    • propriedade de
        
    • ele tem
        
    • que o possua
        
    Segundo o código, o que pertence à esposa pertence ao marido. Open Subtitles ينص أن ما تمتلكه الزوجة يمتلكه الزوج كذلك، والعكس صحيح
    O último sitio onde ele foi visto pertence ao xerife. Open Subtitles آخر مكان رأوه فيه، في مكان يمتلكه المأمور.
    O que pertence à esposa pertence ao marido, e vice versa. Open Subtitles "ما تمتلكه الزوجه، يمتلكه الزوج، والعكس صحيح"
    Quem é dono? Eu criei o maior prognosticador de jogos que este país já viu. Open Subtitles من يمتلكه لقد أوجدت أعظم كشاف رياضة
    A única coisa que ainda não possui é tempo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لا يمتلكه بعد هو الوقت.
    O macho faisão impressiona sua fêmea com uma maior expansão ininterrupta de furta-cor que é possuído por qualquer outra espécie. Open Subtitles تدرج مونال يثير إعجاب إناثه بمدى أعظم من ألوان كاملة أكثر مما يمتلكه أي نوع آخر.
    A propriedade de Nicolas e Amélia era magnífica. Open Subtitles المنزل الذي يمتلكه "نيكولاس" و"إميليا" كان فخماً
    Olha Leland, nós nem sabemos o que ele tem. Open Subtitles إسمع، ليلاند، نحن حتى لا نعلم مالذي يمتلكه.
    Não vão ficar com nada do que pertence a Odisseu, nem com a fortuna, nem com a mulher! Open Subtitles -لن يحصلوا على شىء يمتلكه أوديسيوس -لا ثروته ولا زوجته
    Nada que um homem possui, lhe pertence realmente... Open Subtitles لا شيء الرجل يمتلكه حقاً يعود إليه
    Portanto, já não somos os donos da casa, ela já pertence a outra pessoa. Open Subtitles لا نملك المنزل الآن، شخص آخر يمتلكه
    Estão a manter-me num armazém que pertence ao Afonso Hoyt. Eu imploro. Open Subtitles {\cH0088FB}"انهم يحتجزونني في مخزن يمتلكه "ألفونس هويت
    A casa pertence ao meu pai. É a casa do teu pai? Open Subtitles أبي يمتلكه ذلك مكان أبيك
    Mataram o dono. Open Subtitles قتلوا الرجل الذي يمتلكه. حسنا؟
    Se calhar é dono daquilo, não sei. Open Subtitles .لا أعلم ربما يمتلكه أو شيء ما
    A identidade humana já não é definida pelo o que um faz mas pelo o que um possui. Open Subtitles الانسان غير معترف به بما يفعله لكن بما يمتلكه
    Tudo aquilo que esse "cholo" possui é meu. Open Subtitles . يعني هذا بأن ما يمتلكه هذا الأحمق هو ملكي
    Cavalo no 12 Rising Star, possuído por Ranvir Singh. Open Subtitles الحصان رقم 12 النجم الصاعد (يمتلكه (رانفير سينج
    Um belo jovem possuído pela Lua. Open Subtitles شاب جميل يمتلكه القمر.
    Isto era um complexo familiar privado, propriedade de um líbio rico que saiu da cidade após a revolução e que o alugou à CIA. Open Subtitles هذا كَانَ منتجع عائلي خاص يمتلكه ليبيين أغنياء خرجوا من البلاد بعد الثورة "وتم تأجيرها "للمخابرات المركزية
    Temos o no 6 propriedade de Kabir Blue Bolt é o principal candidato dentro... Open Subtitles (رقم 6 يمتلكه (كبير السهم ألأزرق يدخل المنافسة الرئيسية
    Tudo o que ele tem é um saco preto de prendas já está a ser feito. Open Subtitles لا , كل ما يمتلكه هو حقيبهسوداءمن الهدايا.. والتي تم التعمل معها بالفعل ..
    Aquele que o possua, é o dono do tesouro. Open Subtitles ومن يمتلكه هو مالك الكنز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus