"يمكنكِ البقاء هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • podes ficar aqui
        
    • pode ficar aqui
        
    Claro que podes. podes ficar aqui o tempo que quiseres. Open Subtitles بالطبع تستطيعين ، نعم ، يمكنكِ البقاء هنا طالما رغبتِ بذالك
    Não podes ficar aqui. Eu sei que queres. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا أعرف أنكِ تريدين البقاء
    Não podes ficar aqui. Os convidados perguntarão por ti. Open Subtitles . لا يمكنكِ البقاء هنا . ضيوفنا سوف يتساءلو أين أنتى
    Amy, pode ficar aqui, e, John, por que não me acompanha à recepção? Open Subtitles لذا , إيمي , يمكنكِ البقاء هنا و جون , لماذا لا تتعبني إلى مكتب الإستقبال ؟
    Não pode ficar aqui para sempre. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا إلى الأبد
    podes ficar aqui. É o único sítio a bordo com alguma privacidade e acredita em mim, vais querer privacidade. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا , إنه المكان الوحيد الذي يمكنكِ أن تجدي فيه بعض الخصوصية
    Bem, podes ficar aqui enquanto aguentares a companhia. Open Subtitles حسناً، إسمعي، يمكنكِ البقاء هنا على قدر ما تستطيعين تحمل هذه الرفقة
    Bem... Sabes, tu podes... podes ficar aqui esta noite. Open Subtitles تعلمين يمكنكِ البقاء هنا الليلة لو أردتي
    E precisas entender que podes ficar aqui o quanto precisar, até se organizar. Open Subtitles و عليكِ أن تفهمي, يمكنكِ البقاء هنا بقدر ما تحتاجين, حتى تعودي على قدميكِ
    Vou comprar algo para a mãe. podes ficar aqui a engordar. Open Subtitles .عليّ شراء هدية ليوم ميلاد أمي .يمكنكِ البقاء هنا وتصبحين سمينة
    Tu podes ficar aqui ou... podes ir onde quiseres, não me interessa. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا أو الذهاب لأي مكان تُريديه لا أبُالي
    Bem, claro que podes ficar aqui o tempo que quiseres. Open Subtitles بالطبع يمكنكِ البقاء هنا ريثما تشائين
    podes ficar aqui o tempo que quiseres. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا للمدة التي تريدينها
    podes ficar aqui, sem os meninos. Open Subtitles كما يمكنكِ البقاء هنا دون الأطفال ؟
    - podes ficar aqui se quiseres. - Não, não posso. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا إذا أردتِ - لا، لا أريد ذلك -
    Tu podes ficar aqui, ou tu podes vir comigo. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا أو يمكنكِ المجيء معي
    Olha, eu não entendo porque não podes ficar aqui e trabalhar em Nova York? Open Subtitles لا أفهمكِ ، لمَ لا يمكنكِ البقاء هنا والعمل في (نيويورك)؟
    pode ficar aqui uns tempos e resolver. Open Subtitles يمكنكِ البقاء هنا واكتشاف الأمر، حسناً؟
    Não pode ficar aqui mais tempo, Mrs. Garth! Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا بعد الآن
    Não pode ficar aqui, Meredith. Não quero ficar aqui! Open Subtitles -و لا يمكنكِ البقاء هنا يا (ميريدث )
    Não pode ficar aqui. Open Subtitles لا يمكنكِ البقاء هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus