Tenho a solução para o teu problema da empregada. Podes ficar com o meu colega de quarto. | Open Subtitles | أقول لك , أنا لدي حل لمشكلة مدبرة المنزل يمكنك أن تأخذ رفيقي في الغرفة |
Podes ficar com as chamas, eu só quero o castor. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ أنت الدراجة أما أنا فأريد الخوذة |
Podes levar tu as malas. Aquele homem tem o dobro da tua idade. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ الحقائب بنفسك ذلك الرجُل عُمره ضعف عمرك |
pode levar as fotosse quiser. Não cobro extra. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ الصور إذا أردتْ، بدون دفعات إضافيَة |
Pode ficar com este novo Colt Peacemaker e com o cinto, sem pagar. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ هذا المسدس الجديد من طراز كولت بيسمايكر و حزام المسدس,مجاناً. |
Podes tirar uma coisa duma mala, e isso faz com que seja tua? | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ شيئاً من أي حقيبة، و هذا يجعلها أشيائك؟ |
Gus, podes pegar nesta merda de bar e metê-lo no cu. | Open Subtitles | جاس يمكنك أن تأخذ حانة القرف هذه وتلصقها في مؤخرتك |
Preciso de algum tempo para decidir o que vou fazer a seguir. Podes ficar com Rota, se quiseres. | Open Subtitles | تحتاج الى بعض الوقت لنقرر ما هي الخطوة التالية. يمكنك أن تأخذ روتا ، إذا أردت |
Achas que Podes ficar com o produto de alguém e não pagar? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّه يمكنك أن تأخذ مبيعات أحدهم دون أن تدفع ؟ |
Se eu, a Rachel e a Monica morrermos, Podes ficar com a Emma à vontade. | Open Subtitles | إذا أموت وراشيل يموت ويموت مونيكا، يمكنك أن تأخذ الرعاية من إيما تماما. |
Não Podes ficar com o Stitch, seu grande idiota! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذ إستيتش، أيها المغفل الضخم! |
Podes levar isso. Se tivesses ligado antes eu teria a grana. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ هذه لو أتصلت أولا , لكنت دبرت لك النقود |
Por isso, Podes levar isto e ir dançar sozinho. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تأخذ هذا وتَذْهب إلى الرقصِ بنفسك |
Dell, Podes levar o Ken e a Leslie de volta para a sala de exames número um? | Open Subtitles | ديل هل يمكنك أن تأخذ كين وليزلي إلى غرفة الكشف رقم واحد؟ |
pode levar o meu, mas tem de mo trazer antes de escurecer. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ سيارتي و لكن إحرص على العودة قبل أن يحل الظلام |
Não pode levar em consideração nada do que ela diz. | Open Subtitles | سيدي، لا يمكنك أن تأخذ أي شيء مما تقول بعين الاعتبار |
Não Pode ficar com a mercadoria. O I Ching disse que faltam seis meses para a falência. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أن تأخذ جميع سلعنا ، المنظمة أخبرتني أن أمامي 6 شهور على افلاسي |
Pode ficar com o dinheiro todo. A carteira está na mesa. Leve-a! | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ كل نقودي إن محفظتي على الطاولة خذها |
Podes tirar as tuas frustrações com um bastão de hóquei. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ الإحباط خارجا مع عصا الهوكي |
Aqui, podes pegar no controle antes do meu pai pegar? | Open Subtitles | -هل يمكنك أن تأخذ جهاز التحكم عن بعد منى؟ |
E não pode pegar dinheiro do cofre sem me avisar. | Open Subtitles | كما لا يمكنك أن تأخذ نقوداً دون أن تخبرني |
- Podes ficar no quarto lá de cima. - Isso era óptimo. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ الحجرة الإضافية في الطابق العلوي - سيكون هذا عظيماً جداً - |
Os egípcios tentaram. Não conseguiram. Não consegue levar o dinheiro consigo. | Open Subtitles | حاول المصريون ذلك ولم يفلح، لا يمكنك أن تأخذ المال معك |
O fantástico é que podemos levar qualquer pessoa connosco. | TED | والشيئ العظيم أنه يمكنك أن تأخذ أي شخص آخر معك . |
podem pegar naquilo que acreditam e transformar isso numa causa, e fazer a mudança. | TED | يمكنك أن تأخذ ما كنت تؤمن به وتحويله إلى قضية ويمكنك تغييره. |
podemos pegar numa área que está totalmente destruída, com tempo e talvez alguma ajuda, a terra consegue regenerar-se. | TED | يمكنك أن تأخذ منطقة دمرت تماما-- مع مرور الوقت، وربما ببعض المساعدة التي تمكنها من التجديد. |