"يمكنك أن تبقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Pode ficar
        
    • podes ficar
        
    • pode manter
        
    • podes continuar
        
    Você nao Pode ficar brava com ela pra sempre. Open Subtitles لا يمكنك أن تبقي غاضبة منها للأبد
    Pode ficar com o cobertor. Open Subtitles يمكنك أن تبقي البطانية
    podes ficar um bocadinho, mas vou fechar isto em breve. Open Subtitles يمكنك أن تبقي هنا قليلا لكنني سأقفل المكان بعد قليل
    Não podes ficar por mim e não podes ficar pelo teu trabalho. Open Subtitles لا يمكنك أن تبقي من أجلي لا يمكنك أن تبقي من أجل عملك
    Aqui é o número assim você pode manter um olho na conta dela. Open Subtitles هذا الرقم لكى يمكنك أن تبقي عينك على حسابها
    Não podes continuar a ser o ridículo pedaço de carne que sempre foste. Open Subtitles بالتأكيد، لا يمكنك أن تبقي على هيئة قطعة لحم مثيرة للشفقة وهذا ما كنت دائماً عليه
    Pode ficar com alguém? Open Subtitles -هل لديك شخص يمكنك أن تبقي معه؟
    Menina Eldaire, se não se importar, isto Pode ficar só entre nós? Open Subtitles آنسة (إيلداير)، إذا كان لا بأس بهذا هل يمكنك أن تبقي هذا فيما بيننا؟
    Pode ficar aqui. Open Subtitles يمكنك أن تبقي هنا
    Pode ficar com o seu processo equitativo. Open Subtitles يمكنك أن تبقي عمليتك الواجبة .
    podes ficar com quantos consigas engolir. Open Subtitles يمكنك أن تبقي ما يصل الى يمكنك ابتلاع.
    Não podes ficar aqui, Ricky. Open Subtitles You can't stay here, Ricky. لا يمكنك أن تبقي هنا يا "ريكي".
    Tenho um quarto a mais em minha casa. podes ficar lá até encontrares algo. Open Subtitles -لدي غرفة زائدة في منزلي يمكنك أن تبقي فيها حتي تجدي لكي مكان
    Do verdadeiro. podes ficar com este. Open Subtitles الشقة الحقيقة ، يمكنك أن تبقي هنا.
    Sim, podes ficar com tudo. Open Subtitles نعم ، بالتأكيد ، يمكنك أن تبقي كل شئ
    Desça lá e vê se pode manter o nosso grande amigo verde... do nosso lado! Open Subtitles أنزل إلى هناك وأنظر إذا يمكنك أن تبقي صديقنا الأخضر الكبير في جانبنا
    Como pode manter pedir ao seu irmão mais novo dinheiro? Open Subtitles سأتحدث مع شاشي كيف يمكنك أن تبقي تطلب المال من أخيك الأصغر ؟
    Mostra como pode manter a empresa intacta, sob o nome Bass, com o meu envolvimento. Open Subtitles انها تظهر كيف يمكنك أن تبقي الشركة مستقلة "تحت إسم "باس وبتدخلي
    Não podes continuar connosco a não ser que deixes de beber. Open Subtitles لا يمكنك أن تبقي معنا بعد الأن ألأ أذا توقفت عن الشرب
    Não podes continuar a guardar coisas para ti, Alec. Open Subtitles لا يمكنك أن تبقي تعبيء الاشياء التي تصل، أليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus