Se formos ao cinema hoje à noite... Pode esquecer seus problemas um pouco. | Open Subtitles | لذا أعتقد، إذا تمكنا من الذهاب إلى السينما الليله، يمكنك أن تنسى مشاكلك |
Se é a sua tentativa de empurrar para o meu departamento, a conta do jantar, Pode esquecer. | Open Subtitles | إذا كانت هذه محاولتك في إلصاق قسمنا بجرس العشاء، يمكنك أن تنسى ذلك |
- Podes esquecer o funeral. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسى بأمر الجنازة. |
Se houver uma rodela de cebola na salada, podes esquecer o dólar e 80 de gorjeta que precisas para sobreviver. | Open Subtitles | إن كان هناك بصلة واحدة بتلك السلطة يمكنك أن تنسى الـ1.80$ بقشيش التي تعيش عليها. |
Tudo bem. Mas continuas a ser seu filho. Não consegues esquecer? | Open Subtitles | لا بأس، لا زلت ابنه ألا يمكنك أن تنسى الامر ؟ |
Pode esquecer essa ameaça do Conselho Tutelar. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسى موضوع خدمة الأسرة و الأطفال الذى تهددنى به |
Se deixada sem solução, Pode esquecer para o que foi criado. | Open Subtitles | إذا ترك دون ايّ علاج، يمكنك أن تنسى ما خلقت لأجله. |
Amanhä, ou Pode esquecer a pensäo de reforma. | Open Subtitles | _ .في المارتينيك _ .صباح الغد .أو يمكنك أن تنسى معاش تقاعدك |
- Pode esquecer isso. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أن تنسى هذا. |
- Podes esquecer esse sonho. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسى هذا الحلم |
Não podes esquecer o teu passado para sempre, Kung. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنسى ماضيك للأبد يا (كونغ). |
Não podes esquecer o teu passado para sempre, Kung. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنسى ماضيك أبداً (كونغ) |
Não consegues esquecer isso, pois não? | Open Subtitles | و لا يمكنك أن تنسى الأمر , صحيح؟ |