"يمكنك الدخول" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode entrar
        
    • podes entrar
        
    • podem entrar
        
    • pode ir
        
    • possas entrar
        
    • acesso
        
    • podes vir
        
    - Ele ganhou duas Purple Hearts. - Não pode entrar! Open Subtitles ـ لقد حاز على وساميّ شجاعة ـ لا يمكنك الدخول
    Você, que tem o azar de poder ver, não pode entrar. Open Subtitles أنت ابتليت بالقدرة على الرؤية! ، لذا لا يمكنك الدخول!
    pode entrar e estar à vontade, sim? Open Subtitles هذا هو بيتنا. يمكنك الدخول وإعتبار نفسك في بيتك، حسناً؟
    Esquisito... Nunca te achei dos que desistem. podes entrar agora. Open Subtitles مسلي, أنا أبدا لم أتكلم عنك هكذا يمكنك الدخول
    Tenho uma coisa no forno, mas podes entrar se quiseres. Open Subtitles لدي شيء في الفرن لكنّ يمكنك الدخول إن أردتِ
    Há uma porta no fundo por la podes entrar. Open Subtitles هنالك باب في نهاية المبنى يمكنك الدخول منه.
    Assim que terminarmos o nosso serviço, podem entrar ali dentro e começar a investigar. Open Subtitles حالما ننتهي من المعاينة يمكنك الدخول هنا وتبدأ التحقيقات
    Não pode entrar aqui, Alteza! Perdão, minhas senhoras. Open Subtitles لا يمكنك الدخول إلى هنا صاحب السعادة، أنا أعتذر سيداتي
    - Ainda não. - Não pode entrar sem etiqueta. Open Subtitles لا، حسن، لا يمكنك الدخول من دون بطاقة اسم
    Estou a dizer-lhe que não pode entrar sem me dar antes Open Subtitles لا، ما أقوله، لا يمكنك الدخول من دون اعطائي ترحيب...
    Não pode entrar. Falo a sério. Saia. Open Subtitles لا يمكنك الدخول إلى هنا جديا أخرج من هنا
    Lamento, senhora, não pode entrar, houve um assalto. Open Subtitles أسف سيدتي لا يمكنك الدخول كان هناك عملية سطو
    pode entrar lá com o exército e levar o laptop à mão armada, mas não vai servir-lhe de nada se o programa não for activado. Open Subtitles يمكنك الدخول هناك مع جيش والحصول على الكومبيوتر تحت تهديد السلاح ولكنه بالتأكيد غير مجد لك
    Agora, podes entrar aí e fechar-me a porta na cara mas se o fizeres, será para sempre. Open Subtitles يمكنك الدخول و إغلاق الباب خلفك لكن إن فعلت ، لا تصفعي الباب
    Não podes entrar. O teu pai está a falar para a televisão. Open Subtitles لا يمكنك الدخول ، فأبيك يقوم بتصوير برنامج تلفيزيوني لأجل الحملة الدعائية
    "Proibido comidas ou bebidas." Não podes entrar com isso. Open Subtitles مكتوب "ممنوع الطعام والشراب"، لا يمكنك الدخول بهذا.
    Já disse que não podes entrar aqui. É um jogo privado. Só por convite. Open Subtitles لقد أخبرتك, لا يمكنك الدخول أنها لعبة خاصة, بالدعوة فقط
    Nesse caso, quando a renda estiver atrasada, podes entrar sem ser convidado. Open Subtitles إذاً عندما ينتهى استئجارى يمكنك الدخول دون استئذان
    Se quiseres assistir, podes entrar por aquela porta. Open Subtitles إذا أردت أن تلقي نظرة، يمكنك الدخول من ذلك الباب.
    Não podem entrar. Estamos fechados para restauração. Open Subtitles لا يمكنك الدخول نحن أغلقنا المكان للترميمات
    Senhor, não pode ir à recepção do Sauvage, neste estado. Open Subtitles سيدي لا يمكنك الدخول إلى الاستقبال وانت بهذه الحالة
    Talvez possas entrar na minha cabeça e descobrir o que se passa. Open Subtitles ربما يمكنك الدخول لرأسي ومعرفة ما الذي يحدث حسنا
    E tem acesso à internet, e tem uma câmara, e podes andar a navegar na internet e fazer aquilo tudo. Open Subtitles و يمكنك الدخول على الشبكة المعلومتية من خلاله و به كاميرا و يمكنك تصفح المواقع الإلكترونية و تفعل كل شئ
    Não podes vir para aqui. E se o meu patrão volta? Open Subtitles لا يمكنك الدخول إلى هنا ماذا إن عاد رئيس عملي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus