"يمكنك الكذب" - Traduction Arabe en Portugais

    • podes mentir
        
    • pode mentir
        
    • podeis mentir
        
    • podes mentir-me
        
    Não, pai, tu não podes mentir, porque ela notaria logo. Open Subtitles لا، أبي، لا يمكنك الكذب لأنّها ستعرف ذلك مباشرةً
    podes mentir ao Bug sobre o onde estiveste, sobre o que aconteceu com o Jones e como te sentes pela maneira como ele te trata só para segurá-lo. Open Subtitles وإن يكن ، يمكنك الكذب على باغ عن مكان تواجدك والذي حصل مع جونز وكيف تشعرين حول طريقته التي يعالجك بها
    Não podes mentir e dizer que tens 18 anos e arranjar um BI falso? Open Subtitles ألا يمكنك الكذب و الإدعاء بأنك في الـ 18 من العمر و تحصل على هوية مزيفة؟
    Não pode mentir para mim Open Subtitles لا يمكنك الكذب علي
    Quinto: pode mentir. Open Subtitles خامساً، يمكنك الكذب
    Não podeis mentir e dizer que me amais mais a mim? Open Subtitles ألا يمكنك الكذب وتقولي بأنكِ تحبينني
    De maneira que estás fora disto, mas não podes mentir-me. Open Subtitles هناك مخرج من هذا , لكن لا يمكنك الكذب علي
    Não podes mentir acerca de teres um filho. Open Subtitles لا يمكنك الكذب حول وجود إبن لك.
    podes mentir tanto quanto queiras, ela vai saber. Open Subtitles يمكنك الكذب بقدر ما تشاء إنها سوف تعرف
    E não me podes mentir. Open Subtitles ولا يمكنك الكذب ايضاً
    Não podes mentir a uma Confessora. Open Subtitles لا يمكنك الكذب علي مؤمنه, "نايلز".
    Edgar podes mentir a todos, a toda gente... ..para teu bem, e pela Agência mas não me podes mentir a mim. Open Subtitles (إدغار)... يمكنك الكذب على الجميع، لأجل نفسك أو لأجل المكتب... لكن لا يمكنك الكذب عليّ.
    Nao me pode mentir. Open Subtitles -لا يمكنك الكذب عليّ
    A mim não podeis mentir. Open Subtitles لا يمكنك الكذب علي
    podes mentir-me sobre como te faz sentir mas a ti própria não. Open Subtitles لأنه يمكنك الكذب عليّ بشأن شعورك لكن ليس على نفسك
    Não podes mentir-me porque vi-o com os meus próprios olhos. Open Subtitles لا يمكنك الكذب لأنني رأيته بأم عيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus