Tem de enfrentar o problema de frente, não pode negá-lo. | Open Subtitles | عليك مواجهتها وجها لوجه. لا يمكنك تحمّل أن تكوني في إنكار. |
Se esse flashback que descreveu é verdadeiro, não se pode dar ao luxo de não abrir este negócio. | Open Subtitles | إذا كان ذلك الرجوع بالذاكرة السريع الذي وصفته للتوّ صحيحًا فلا يمكنك تحمّل ألا تفتحي هذا الامتياز |
Não se pode evitar comparações com as histórias deles. | Open Subtitles | لا يمكنك تحمّل عدم مقارنة نفسك بالقدامى |
Pelo menos podes pagar! | Open Subtitles | على الأقل يمكنك تحمّل نفقة مصحات التأهيل |
Não podes ser responsável pela vida privada do Senador Jackson. | Open Subtitles | (كيفين)، لا يمكنك تحمّل أوزار حياة السيناتور (جاكسون) الخاصة. |
- Isto é um carro de 300 mil dólares, idiota! - Então, acho que pode pagar. | Open Subtitles | .إنّها سيارة بمبلغ 300 ألف - .أعتقد بأنّه يمكنك تحمّل تكلفتها - |
Então... pode ser um pouco cortês, não pode? | Open Subtitles | حسنٌ إذن... يمكنك تحمّل أن تكون كريمًا قليلًا، أليس كذلك؟ |
Não pode pagar por um. | Open Subtitles | ألا يمكنك تحمّل شراء واحدة؟ |
Não se pode culpar por tudo o que corre mal. | Open Subtitles | لا يمكنك تحمّل كلّ الأخطاء |
Você pode suportar isso, nós não. | Open Subtitles | أنتِ يمكنك تحمّل ذلك... |
Não podes perder o debate e desistir da lei mais importante da tua carreira. | Open Subtitles | (ديفيد), لا يمكنك تحمّل خسارة هذه المناظرة والفشل فى الحصول على أهم تشريع فى فترة رئاستك |
Ambos sabemos que não te podes dar ao luxo de ter o Alan como inimigo. | Open Subtitles | انظر, كلانا يعلم أنك لا يمكنك تحمّل أن يصبح (ألان) عدواً لك |
Thea, alugaste um lugar que possivelmente não podes pagar. | Open Subtitles | (ثيا)، إنّك توقّعين عقد مكان لا يمكنك تحمّل نفقته. |
Não podes assumir toda a culpa. | Open Subtitles | لا يمكنك تحمّل كل اللوم. |
Não podes enfrentar o Mirth. | Open Subtitles | لا يمكنك تحمّل المرح." |