Ainda é cedo. podes mudar de ideias outra vez antes do jantar. | Open Subtitles | لازال الوقت مبكراً، يمكنك تغيير رأيك مرّة أيضاً قبل وقت العشاء |
Tu não podes mudar o que aconteceu naquele dia, tal como eu não posso mudar o dia em que os Goa'uid nos destruíram. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي |
Algo de mau está para a acontecer, não podes mudar isso, mas podes voltar-te e vê-la aproximar-se. | Open Subtitles | شيء سيء سيحدث لا يمكنك تغيير ذالك لكن يمكنك ان تلتفت وتراه يأتي |
Você não pode mudar o software mesmo que seja necessário para você corrigi-lo para sua própria aplicação." | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير البرنامج حتى لو اضطررت لإصلاحها ، لأجل مصلحتك الشخصية |
Mas não pode alterar as letras que já soletrou. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنك تغيير الحروف التي تهجيتيها |
Felizmente, podemos mudar o nosso estilo de vida. | TED | والخبر الجيد أنه يمكنك تغيير نمط حياتك. |
Não podes mudar o passado. - Já é um bocadinho tarde, não é? | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير التاريخ لقد تأخر هذا قليلاً ، أليس قليلاً ؟ |
Ou... podes mudar toda a tua personalidade, que é bem mais fácil. | Open Subtitles | او .. يمكنك تغيير شخصيتك تماماً .. التي هي فقط بسيطة جداً |
Não podes mudar as regras ou tudo irá para o inferno. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير القوانين أو تذهب كلها للجحيم |
Já não és uma miúda. Tens de perceber que não podes mudar o teu pai. | Open Subtitles | لست بطفلة يجب أن تدركي بأنه لا يمكنك تغيير والدك. |
Se é verdade, como podes mudar o futuro? | Open Subtitles | ،إن كان هذا صحيحاً فكيف إذن يمكنك تغيير المستقبل؟ |
Achas que podes mudar isso comigo? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه يمكنك تغيير قوانينك بالنسبة لي ؟ |
- A espalhar a notícia. E não podes mudar de ideias. | Open Subtitles | أذيع الخبر بنفسي ..ولا يمكنك تغيير رأيكِ |
Mas tu podes mudar isto, se aceitares levar a nossa relação ao próximo nível. | Open Subtitles | ولكن يمكنك تغيير كل ذلك بالموافقة على الإنتقال بهذه العلاقة للمستوى التالي |
Mas podes mudar o nome da tua oficina para "Krueger e filhos." | Open Subtitles | ولكن يمكنك تغيير اسم الكراج الخاص بك لكروجر وابنة. |
Não, mas podes mudar onde vais estar amanhã, às 12h:00. | Open Subtitles | كلاّ، ولكن يمكنك تغيير مكان وجودك غداً في تمام الساعة الـ 12: |
Não podes mudar o tratamento de um dos meus pacientes sem a minha autorização prévia. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير العلاج لاحد مرضاي دون الحصول على موافقتي قبل ذلك |
- Grita o que quiseres, rapaz. Eles não vão fugir. Tu não podes mudar a sua natureza. | Open Subtitles | اصرخ بقدر ما تستطيع, يا فتى فلن يهربوا, لا يمكنك تغيير الطبيعة |
pode mudar os números de série, pode mudar a grelha, a cor... | Open Subtitles | يمكنك تغيير أرقام فين يمكنك تغيير الشواية اللون |
Arregaçar as mangas e mãos à obra. Não pode mudar o mundo na soneca. | Open Subtitles | و أن تستعدي و تذهبي للعمل ، لا يمكنك تغيير العالم و أنت ملقية في كبسولة النوم |
Bem, pode alterar a sua cara, mas felizmente para tipos como eu, não pode alterar o seu ADN. | Open Subtitles | بينما يبدو أنك تستطيع تغيير وجهك لكن لحسن حظ أشخاص مثلي لا يمكنك تغيير حمضك النووي |
Uma vez que se tenha motores eléctricos, podemos fazer qualquer coisa: podemos mudar a estrutura do carro da forma que quisermos. | TED | وبمجرد حصولك على محركات كهربائية، فإنه يمكنك فعل أي شئ: يمكنك تغيير هيكل السيارة بأي طريقة تريد. |
Como podes alterar as hipóteses a meio da corrida? | Open Subtitles | كيف يمكنك تغيير الاحتمالات في منتصف الأشياء؟ |