"يمكننا إستخدام" - Traduction Arabe en Portugais

    • Podemos usar
        
    • possamos usar
        
    • podíamos usar
        
    Podemos usar células estaminais. e, especificamente, Podemos usar células estaminais humanas. TED يمكننا إستخدام الخلايا الجذعية، وبالأخص يمكننا استخدام الخلايا الجذعية البشرية.
    E como termo geral, Podemos usar o termo 'intersexo' para isto. TED وكمصطلح عام ، يمكننا إستخدام مصطلح خنوثة لهذا الغرض .
    Podemos usar as equações da evolução para verificar isso. TED يمكننا إستخدام معادلات التطور لأختبار هذا
    Porque, se pudermos, talvez possamos usar os espargos para formar novas ligações entre os terminais de nervos danificados ou seccionados. TED لأنه إذا إستطعنا ذلك، فعندها ربما يمكننا إستخدام نبات الهليون لتشكيل وصلات جديدة بين طرفي الأعصاب التالفة والمقطوعة.
    Como é que o fazemos? podíamos usar a garrafa Lifesaver. TED حسناً، يمكننا إستخدام زجاجة منقذ الحياة.
    Podemos usar o medo deles contra eles para conseguirmos o Quinn de volta? Open Subtitles هل يمكننا إستخدام خوفهم ضدهم كي نستعيد كوين؟
    Eu não sou, obviamente, cientista, mas, não Podemos usar aquela coisa do Ben Franklin? Open Subtitles لست عالما لكن ألا يمكننا إستخدام جهاز بنيامين فرانكلين ؟
    Podemos usar os sensores para o localizar? Open Subtitles هل يمكننا إستخدام المستشعرات للعثور عليه ؟
    Depois, Podemos usar o MPZ para activar o escudo. Open Subtitles ومن ثم يمكننا إستخدام الزى بى إم لتشغيل الدرع الواقى للمدينة
    Não Podemos usar aquele perigoso código do tempo outra vez. Open Subtitles لا يمكننا إستخدام شفرة السفر عبر الزمن الخطيرة مرة أخرى
    Mmaíferos superiores! Vocês ficam connosco! Podemos usar o vosso córtex frontal e dedos opositores! Open Subtitles أنتما ستبقيان معنا , يمكننا إستخدام قدراتكما
    Não Podemos usar nada disto porque eles localizam tudo. Open Subtitles عمليآ لا يمكننا إستخدام أيآ من ذلك لانهم سيتمكنوا من تعقبنا من خلالهم
    Temos orçamento para dois quartos, mas se partilharmos um quarto, Podemos usar o dinheiro extra para outra coisa qualquer. Open Subtitles لكن، إن تقاسمنا غُرفةً واحدة يمكننا إستخدام الفائض من النقود لبعض الأمور الأخرى
    Podemos usar estas boxes para o bem e... Open Subtitles يمكننا إستخدام هذه الصناديق من أجل الخير
    As casas-de-banho lá de cima estavam ocupadas, por isso viemos aqui abaixo, mas Podemos usar as do segundo andar. Open Subtitles امم , كل الحمامات التي بالطابق العلوي ممتلئه لذا نزلنا هنا ، لكن يمكننا إستخدام التي في الطابق الثاني
    Não Podemos usar estes vasos para remendar. Open Subtitles لا يمكننا إستخدام أحد هذه الأوعية لإصلاحه
    Altura em que estávamos na cabana, por isso não Podemos usar isso como álibi. Open Subtitles حيث كنا في الكوخ لذا، لا يمكننا إستخدام ذلك كعذر غياب
    Se conquistarmos a igreja, Podemos usar os canhões deles para defesa contra a próxima onda. Open Subtitles إن إستحوذنا على الكنيسة يمكننا إستخدام مدافعهم للدفاع ضد هجموهم التالي
    Talvez possamos usar o seu computador para calcular a massa do assassino em relação ao cumprimento da sala. Open Subtitles لربما يمكننا إستخدام حاسوبكِ لحساب كتلة جسم القاتل بالنسبة الى طول الغرفة
    Talvez possamos usar a impostora. Open Subtitles ربما يمكننا إستخدام المحتالة. أريد أن أقابلها مرة أخرى.
    Não podíamos usar este gajo nas lutas Underground? Open Subtitles ألاتعتقد أنك يمكننا إستخدام سمعة هذا الرجل لنساعده؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus