O sucesso da Coca-Cola é relevante, porque se o conseguirmos analisar, aprender com ele, então, podemos salvar vidas. | TED | إن نجاح الكولا ذا صلة، لأننا لو أستطعنا تحليل ذلك، والتعلم منه، عندئذ يمكننا إنقاذ الأرواح. |
Mas se fizermos o nosso trabalho, podemos salvar o mundo. | Open Subtitles | أنا أيضاً. لكن لو قمنا باعمالنا، يمكننا إنقاذ العالم. |
Portanto, não podemos salvar o mundo jogando pelas regras, porque as regras têm de ser mudadas. | TED | لذلك لا يمكننا إنقاذ العالم من خلال القوانين، فالقوانين بحاجةٍ إلى تغيير. |
O que fazer? Como podemos salvar vidas? | TED | ماذا سنفعل لهم؟ كيف يمكننا إنقاذ حياتهم؟ |
podemos salvar a vida de pessoas que estão em alto risco de ter um ataque cardíaco. | TED | يمكننا إنقاذ حياة الناس الذين هم عرضة للإصابة بنوبة قلبية |
Por isso, se o estudarmos e, com segurança conseguirmos duplicar os seus efeitos, podemos salvar vidas aqui na Terra. | Open Subtitles | الآن اذا درسناه ونسخنا تأثيره بأمان يمكننا إنقاذ كثيرين على الأرض |
podemos salvar esta paciente, mas você só quer solucionar o caso. | Open Subtitles | يمكننا إنقاذ هذه المريضة لكنّ كلّ ما يهمّك هو حصولك على الإجابة |
Se vocês sacrificarem o vosso orgulho, nós podemos salvar as nossas famílias... nós podemos salvar o Vale. | Open Subtitles | إذا استطعتما التضحية بكبريائكما يمكننا إنقاذ عائلتنا يمكننا انقاذ الوادي |
A minha cabeça e o meu coração dizem-me que podemos salvar Zeta. | Open Subtitles | رأسي وقلبي يقولان لي أنه يمكننا إنقاذ زيتا |
podemos salvar mais de 400 mil pessoas. | Open Subtitles | أتسمّي هذا بخبر جيّد؟ يمكننا إنقاذ ما يزيد عن 400.000 شخص |
Olha, nós não somos uma unidade de resgate. Nós não podemos salvar a todos.. | Open Subtitles | انظر، لسنا وحدة انقاذ، لا يمكننا إنقاذ الجميع. |
Mas acabaste de dizer que não podemos salvar toda a gente. | Open Subtitles | ولكنكَ قلتَ للتو أنه لا يمكننا إنقاذ الجميع |
Dizem que não podemos salvar a minha filha. | Open Subtitles | إذا ما تحاولون قوله أننا لا يمكننا إنقاذ ابنتي |
podemos salvar vidas a cinco dólares o comprimido, mas querem aumentar o preço? | Open Subtitles | يمكننا إنقاذ حياة الناس بحبة بـ5 دولارات، لكنكم تودون رفع السعر؟ |
Como podemos salvar o que não conhecemos? | TED | فكيف يمكننا إنقاذ ما لا نفهمه |
Enfim, podemos salvar o mundo. | Open Subtitles | . على أي حال ، يمكننا إنقاذ العالم |
Mas se funcionar, podemos salvar essa criança. | Open Subtitles | لكن إذا نفع، يمكننا إنقاذ هذه الطفلة |
Acha que não podemos salvar os pinguins, porque somos apenas "pinguins". | Open Subtitles | يظن لا يمكننا إنقاذ البطاريق لأننا مجرد "بطاريق". |
podemos salvar a humanidade ou podemos abandoná-la. | Open Subtitles | يمكننا إنقاذ البشرية أو التخلي عنها |
Não podemos salvar o Cas se estivermos encurralados num hospital, pois não? | Open Subtitles | لا يمكننا إنقاذ (كاس) إن كنا عالقين في نفس المشفى, حسنًا؟ |