"يمكنني القراءة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei ler
        
    • consigo ler
        
    • posso ler
        
    sei ler, escrever. - Sei os nomes das coisas. Open Subtitles يمكنني القراءة والكتابة، ومعرفة أسماء الأشياء.
    Não escrevo muito bem e não sei ler. Open Subtitles أنا لا أستطيع الكتابة جيداً ولا يمكنني القراءة أيضاً
    Não o posso comer nem o beber, e eu não sei ler. Open Subtitles لا يمكنني أكله و لا شرابه و لا يمكنني القراءة
    É tão maçador na praia. Não consigo ler, nem fazer nada. Open Subtitles إنه مصدر للإزعاج على الشاطىء لا يمكنني القراءة أو القيام بأي شي
    Credo, eu já não consigo ler nem em silêncio. Open Subtitles يا إلهي، أنا لا يمكنني القراءة حتى في هدوءٍ تام.
    consigo ler, Jack, porque é melhor do que aquilo que estás a fazer. Open Subtitles يمكنني القراءة يا (جاك) لأنّ ذلك يغلب ما تفعله أنت
    Então, se não posso ler, não posso amar? Open Subtitles إذاً, إذا انا لا يمكنني القراءة, لا أستطيع أن أحب؟
    Pode ser que encontres algo útil se estiver no livro "eu sei ler". Open Subtitles أنت يمكن أن تجد شيئ مفيد إذا كان في الكتاب "يمكنني القراءة"
    Eu não sei ler! Open Subtitles لا يمكنني القراءة
    Quer dizer, sei ler, claro. Open Subtitles أعني، يمكنني القراءة بالطبع
    Eu não sei ler! Open Subtitles لا يمكنني القراءة
    Agora já sei ler. Open Subtitles يمكنني القراءة الان
    Não sei ler. Open Subtitles لا يمكنني القراءة
    Não sei ler Open Subtitles ** لا يمكنني القراءة **
    Eu consigo ler, está bem? Open Subtitles انظري, يمكنني القراءة حسنا ؟
    Não consigo ler. Open Subtitles ـ لا يمكنني القراءة
    - consigo ler entre as linhas! Open Subtitles يمكنني القراءة بين السطور
    Não consigo ler. Open Subtitles لا يمكنني القراءة ...
    Eu consigo ler! Open Subtitles يمكنني القراءة
    Também posso ler. Open Subtitles يمكنني القراءة معها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus