Sei que posso confiar em ti. Obrigado pela bebida. | Open Subtitles | أعلم بأنه يمكنني الوثوق بك أشكرك على الشراب. |
posso confiar em si para ficar no carro enquanto resolvo isto. | Open Subtitles | الآن هل يمكنني الوثوق بالبقاء في السيارة حتى أنهي هذا؟ |
Olha, não posso confiar em ti. És inteligente e sabes disso. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني الوثوق بكِ، لا بد أنِك ذكية كفاية لتعرفي هذا |
Eu disse-lhe que não bebesse aqui. Pensei que podia confiar em si. | Open Subtitles | سبق وأن قلت لك لا خمور في المكتب اعتقدت أنه يمكنني الوثوق بك |
O problema é que, se não confio em ti, não acredito quando dizes que posso confiar em ti. | Open Subtitles | المشكلة هي إنه لم يمكنني الوثوق بك لا يمكنني الوثوق بجملتك أنه يمكنني الوثوق بك |
Mas não posso confiar em nenhum destes kafirs. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني الوثوق بأيّ من هؤلاء الكفّار حول قيمتها الحقيقيّة |
Se consegues ler os meus pensamentos saberás, que também não sei se posso confiar em ti. | Open Subtitles | , لو أنك يمكنك قراءة أفكاري فانك تعرف أنني لا أدري لو أنه يمكنني الوثوق بك |
Se tem um conflito de interesses, se há outras coisas em jogo, então não posso confiar em si. | Open Subtitles | إن كان لديكِ خلاف هنا، وإن كان لديكِ ما تراهنين عليه ولا تخبريني به، فلن يمكنني الوثوق بكِ حينئذٍ |
E a prova é que me mostraste que posso confiar em ti. | Open Subtitles | الحقيقة أنك أظهرتِ لي أنه يمكنني الوثوق بك |
- Não posso confiar em ninguém. - Não posso nem confiar no Max. | Open Subtitles | مؤخرا لا يمكنني الوثوق بأحد وليس ماكس ايضا |
- Não posso confiar em ninguém. - Tinha de te investigar. | Open Subtitles | أخبرتك، لا يمكنني الوثوق بأحد فقط أردت الاطمئنان عليك |
É como sei que posso confiar em ti. | Open Subtitles | إنّها الطريقة لأعرف أنّه يمكنني الوثوق بك |
Então, posso confiar em ti para deixares a minha agente, lá dentro, em paz. | Open Subtitles | إذاَ يمكنني الوثوق بك بترك عميلي بالداخل وحده |
Tenho de ter a certeza absoluta que posso confiar em ti antes de te revelar certas informações. | Open Subtitles | لابُد لي أن أتأكد تماماً حتى يمكنني الوثوق بكِ قبل إقحامكِ في معلوماتٍ مُعينة |
Só há uma maneira de me provares que posso confiar em ti. | Open Subtitles | هناك واحد فقط مخرج حقيقي بالنسبة لك ليثبت لي بأنني يمكنني الوثوق بك |
Meu Deus, vocês são os maiores! Sabia que podia confiar em ti. | Open Subtitles | يا إلهي، أنتِ الأعظم، كنت اعلم أنه يمكنني الوثوق بكِ |
Funcionamos bem porque sempre soube que podia confiar em ti. | Open Subtitles | لقد نجح الأمر بيننا لأني علمت دائما أنه يمكنني الوثوق بك |
{\pos(192,220)}Pensava que podia confiar em ti para comandar Onderon. | Open Subtitles | ضد هجوم الثوار اعتقدت انه يمكنني الوثوق بك لان تحكم اوندرون |
Se não confio no serviço de quartos do hotel, não posso confiar no carro. | Open Subtitles | لا يمكنني الوثوق بخدمة الغرف في الفندق ولن أثق بسيارة |
Não se pode confiar em nenhum deles, pois não? | Open Subtitles | لا يمكنني الوثوق بأحد منهم ، هل يمكنك ؟ |
Sem ele, sou uma mulher morta. Não confio em ninguém. | Open Subtitles | مع ذهابه، أنا امرأة ميتة لا يمكنني الوثوق بأحد |
Eu não me estou a chamar de famosa ou assim, mas ser uma celebridade torna mais difícil conhecer alguém em quem possa confiar. | Open Subtitles | ولكن الشهرة تجعل إيجاد شخص يمكنني الوثوق به صعب قليلاً |
És realmente a única pessoa em quem posso confiar. | Open Subtitles | في الواقع أنتِ الوحيدة التي يمكنني الوثوق بها |