"يمكنه التنفس" - Traduction Arabe en Portugais

    • consegue respirar
        
    • pode respirar
        
    • conseguia respirar
        
    Ele não consegue respirar. Tem que ir para o hospital. Open Subtitles لا يمكنه التنفس أيها المدرب يجب أن يذهب للمستشفى
    Fora do hospital ele não consegue respirar, dentro do hospital, já consegue. Open Subtitles خارج المستشفى لا يمكنه التنفس داخل المستشفي يمكنه التنفس
    Não consegue respirar, tem demasiado liquido nos pulmões. Open Subtitles لا يمكنه التنفس يوجد الكثير من السوائل برئتيه
    Ele pode respirar fora da água? Como consegue fazer isso? Open Subtitles يمكنه التنفس خارج الماء كيف يفعل هذا عليه اللعنه؟
    - Ele pode respirar aí fora? Open Subtitles ‫ - يمكنه التنفس في الفضاء؟
    Ele não conseguia respirar. PORTO DE LULAS DE SPRINGFIELD Aproximem-se! Open Subtitles لم يمكنه التنفس تقدموا لمشاهدة فتى السحر
    - Não. Eu gosto do Aquaman, consegue respirar debaixo de água e falar com os peixes. Open Subtitles انا معجب بالرجل البرمائي , يمكنه التنفس تحت الماء والتحدث مع الاسماك
    Mas, uma vez que os opiáceos iriam diminuir o seu impulso respiratório, e ele já mal consegue respirar, menos 10 por me pedires para matar o paciente. Open Subtitles لكن بما أن الأفيونات سوف تخفف من حصيله التنفسي ومريضنا بالكاد يمكنه التنفس ناقص عشرة لطلبك منّي أن أقتل المريض
    Como um rapaz excepcionalmente bonito que consegue respirar debaixo de água. Open Subtitles شاب وسيم للغاية الذي يمكنه التنفس تحت الماء
    Meu marido tem obstrução crónica pulmonar. Não consegue respirar. Open Subtitles ،زوجي يعاني من مرض الإنسداد الرئوي لا يمكنه التنفس
    Os órgãos estão a falhar. Ele não consegue respirar sozinho. Open Subtitles أعضاؤه تفشل لا يمكنه التنفس وحده
    Todos os músculos do corpo paralisam num minuto. Você não consegue respirar durante 5 minutos. Open Subtitles "كل عضلات الجسم تتقلّص خلال دقيقة" لن يمكنه التنفس لما يقرب مِن خمس دقائق
    Ele também não consegue respirar. Open Subtitles هو لا يمكنه التنفس أيضاً
    - Ele não consegue respirar! Open Subtitles هذا الصبي لا يمكنه التنفس
    Temos que ir. Ele não consegue respirar. Open Subtitles علينا الذهاب لا يمكنه التنفس
    Foi um respeitável vendedor de automóveis cá da zona, até que um dia anunciou que conseguia respirar como um peixe, e desapareceu mar adentro. Open Subtitles -تاجر سيّارات محلي محترم ، حتّى في يومٍ ما أعلن أنّه يمكنه التنفس كالسمكة -واختفى تحت البحر
    O Trevor fechou-se numa casa de banho e não conseguia respirar e rezava para que isso parasse! Open Subtitles إن "تريفور"يحبس نفسه في الحمام و لا يمكنه التنفس... ويظل يدعوا ربه أن يتوقف كل هذا... !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus