"يمكنه سماع" - Traduction Arabe en Portugais

    • consegue ouvir
        
    • pode ouvir
        
    • que ouve
        
    Com o Superman fora da Terra, só uma coisa viva com menos de 4 patas consegue ouvir esta frequência, Superboy. Open Subtitles , مع سوبرمان خارج العالم فقط شيء واحد حي بأقل أربعة أرجل يمكنه سماع هذا التردد , سوبربون
    Ele consegue ouvir o que está a dizer e nos estamos a tentar ganhar a confiança dele para conversarmos. Open Subtitles هذا الفتي يمكنه سماع أي شئ تقوله و نحن نحاول أن نكسب ثقته و التحدث إليه
    Não, ele não consegue ouvir nada. Ele é surdo. Open Subtitles كلا,لا يمكنه سماع اي شيء انه اصم
    O FBI pode ouvir tudo o que dizes mesmo quando o teu telemóvel estiver desligado. Open Subtitles المكتب الفيدرالي للتحقيقات يمكنه سماع كل شئ تذكره حتى لو كانت هواتفكم مغلقة
    Diz que o gajo que fez isto pode ouvir tudo. Open Subtitles يقول ان الشخص الذى قام بذلك يمكنه سماع كل شئ
    O Polícia que ouve pensamentos, encobre um mistério que não queria resolver. Open Subtitles الشرطي الذي يمكنه سماع أفكار الأخرين كشف سراً لا يريد أن يكشفه
    Lembra-te, o Peter consegue ouvir os teus pensamentos. Open Subtitles , (تذكر فحسب يا (نوا بيتر) يمكنه سماع أفكارك)
    Lydia, acho que ninguém consegue ouvir o que tu ouves. Open Subtitles ليديا) , أنا لست واثقاً بأن أحداً) يمكنه سماع ما تسمعينه إنهم يهمسون
    Mais te valia estar no espaço. Ninguém te pode ouvir gritar. Open Subtitles -عندما تكون في الفضاء لا أحد يمكنه سماع صراخك
    Não, a coisa que é que ninguém te pode ouvir no espaço. Open Subtitles -لا,هذا الفتى لا يمكنه سماع أي حدّ في الفضاء
    Não, o Jake pode ouvir isto. Open Subtitles جايك يمكنه سماع ذلك
    Ele não pode ouvir ou ver nada. Open Subtitles لا يمكنه سماع أو رؤية أي شيء.
    Merece ele todo o dinheiro e fama ou é apenas um gordo falhado que ouve coisas do homem no céu? Open Subtitles هل يستحق كل هذا المال و الشهرة؟ أم إنه مجرد فاشل سمين يمكنه سماع أشياء من الرجل الذي في السماء؟
    Se ele está na tua cabeça a ouvir, quer dizer que ouve tudo o que eu digo? Open Subtitles إن كان في رأسك يسمع، هل هذا يعني أنه يمكنه سماع ما أقول؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus