Não posso ficar. Pronto, só um bocadinho. | Open Subtitles | لا , لا يمكن أن أبقى , سأبقي لبعض الشّيء |
Eu posso... posso ficar na base militar com a Lois. | Open Subtitles | يمكن , يمكن أن أبقى مع لويس في القاعدة العسكرية |
A Madame Kamay disse que posso ficar no Palácio. | Open Subtitles | ماذا عنك؟ السّيدة كاماي قالت بأنّني يمكن أن أبقى في القصر. |
Ou podia ficar em casa a dormir até isto passar. | Open Subtitles | أو يمكن أن أبقى فى البيت و أحاول أن أنام |
O Dorfman disse que podia ficar com ele uns tempos. | Open Subtitles | دورفمان يقول بأنني يمكن أن أبقى عندهُ لفتره |
Não posso ficar escondida neste pedestal para o resto da minha vida. | Open Subtitles | لا يمكن أن أبقى هناك كذلك مثل التمثال طوال حياتي |
Não sei se posso ficar depois das aulas. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة من أنني يمكن أن أبقى بعد المدرسة |
Não posso ficar só alguns dias mãe, por favor? | Open Subtitles | ألا يمكن أن أبقى ولو لبضعة أيام يا أمي, أرجوك؟ ثم ماذا ؟ |
Estou de saída, mas se quiserem posso ficar. | Open Subtitles | سأذهب للمنزل، لكن يمكن أن أبقى إن كنتما تريدان |
Diz-lhes que posso ficar contigo até que o Peter venha ter comigo! | Open Subtitles | أخبريهم أنني يمكن أن أبقى) معكِ إلى أن يأتي (بيتر) إلي |
posso ficar contigo? | Open Subtitles | إذاً هل يمكن أن أبقى معكِ؟ |
- Está bem. Penso que posso ficar. | Open Subtitles | أفترض بأنّني يمكن أن أبقى |
posso ficar contigo? | Open Subtitles | إذاً هل يمكن أن أبقى معكِ؟ |
Não posso ficar aqui para sempre. | Open Subtitles | لا يمكن أن أبقى هنا للأبد |
- Não, posso ficar. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أبقى. |
Não posso ficar aqui para sempre. | Open Subtitles | لا يمكن أن أبقى هنا للأبد |
posso ficar aqui sentado durante uma hora. | Open Subtitles | يمكن أن أبقى هنا لساعة |
Prometeste-me que podia ficar contigo. | Open Subtitles | وعدتني أني يمكن أن أبقى معك. |
Eu podia ficar e ajudava. | Open Subtitles | يمكن أن أبقى وأساعدك. |