Como posso estar errado sobre a tiróide e certo sobre o acidente? | Open Subtitles | كيف يمكن أن أكون مخطئاً بشأن الدرقية لكن صائباً بشأن الحادث؟ |
Estou a gravar isto porque, daqui a horas, posso estar morto. | Open Subtitles | انا صنعت هذا الشريط لأنه في ساعات، يمكن أن أكون ميت. |
Não podia estar mais contente por ti e pelo James. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون أكثر سعادة من أجلك أنت و جيمس |
Eu podia estar a seguir a Bolsa pela Internet. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أكون بيتا تجارة الأسهم على الإنترنت. |
Esse é o preciso momento onde Eu posso ser muito útil. | Open Subtitles | تلك بالضبط اللحظة التي يمكن أن أكون فيها مساعدة عظيمه. |
Mas eu não poderia estar mais orgulhoso de meu gosto salgado. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أكون فخور أكثر نفس ذوقي المالح. |
Não consigo ser simpática, clemente e sóbria, tudo ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون لطيفة، ومتسامحة وواعية في الوقت نفسه. |
Ou poderia ser um homem com... seis mulheres só para mim. | Open Subtitles | أو يمكن أن أكون رجلاً واحداً مع ست نساء لوحدي |
Não posso estar debaixo do cais a apanhar uma coça... enquanto estás de vigília. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون أسفل الرصيف وقد أوسعت ضرباً ، وأنت تقوم بالمراقبة في الأعلى لذا ، برأيك يمكنك أن تتعامل مع هذا ؟ |
Não posso estar feliz por o meu mano ter voltado? | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون سعيداً صديقي بالعودة هناك؟ |
posso estar enganada... mas há duas semanas que não sinto o bebé a mexer-se. | Open Subtitles | يمكن أن أكون مخطئة لكنّي لم أشعر بحرّكة الطفل منذ إسبوعين |
Mas eu posso estar enganado quanto a isto porque é quase demasiado estúpido para uma mente imaginar. | Open Subtitles | لكن يمكن أن أكون مخطئاً في هذا لأن ذلك على الأغلب غباء شديد |
Claro que estou bem. Aliás, não podia estar melhor. | Open Subtitles | بالطبع أنا بخير، لا يمكن أن أكون أفضل في الواقع. |
Quando olho para o céu como agora, podia estar em qualquer parte do mundo. | Open Subtitles | عندما أنظر الى السماء بهذا الشكل يمكن أن أكون في أيّ مكان في العالم |
Não me interpretes mal, não podia estar mais grata por tudo o que fizeste. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي، لا يمكن أن أكون أكثر إمتناناً لكل شيء فعلته من أجلي |
Eu posso ser um idiota, e eu odeio isso em mim. | Open Subtitles | يمكن أن أكون غبي وأنا أكره ذلك الشيء عن نفسي |
Eu poderia estar numa qualquer situação criativa. | TED | يمكن أن أكون في أي نوع من المواقف الابداعية. |
Sabes que não consigo ser rígida contigo, embora devesse. | Open Subtitles | ، تعرفين بأننى لا يمكن أن أكون صارمة معك مع أننى يجب أن أكون |
♪ Tenho lido sobre a história das mulheres ♪ nos anos 20, ♪ pensando em como eu poderia ser muito melhor. | TED | كنت أقرأ عن تاريخ المرأة في عام 1920 التفكير في كيف يمكن أن أكون أفضل بكثير. |
Em ti descobri um amigo com quem posso ficar irritada, com quem brigar... | Open Subtitles | فيك، وجدت صديقا يمكن أن أكون غاضب منه، متعاركا معه |
Como pude ser tão tola, e até sonhar com isso? | Open Subtitles | هل يمكن أن أكون غبية هكذا لكى أحلم بذلك ؟ |
Talvez não tenha sido explícita e desculpa se te induzi em erro, mas não posso ser... a tua mulher. | Open Subtitles | .. أتعلمين, ربما لم أكن واضحة وانا اسفه إن كنت اعطيتكِ الإنطباع الخاطىء لكنني لا يمكن أن أكون زوجتكِ |
Por mais que gostasse de ver o sacana ir ao tapete, não posso fazer parte do plano. | Open Subtitles | ..بقدر ما أحب أن أري هذا الوغد وهو يخسر لا يمكن أن أكون جزءاً من تلك الخطة |
Não posso ser uma bruxa, porque quero muito ser normal. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أكون ساحرة، لأنني حقا أريد أن أكون طبيعيه |
Diz que posso ter sido infectado... desde a altura da faculdade. | Open Subtitles | إنها تقول أنني يمكن أن أكون قد أصبتُ به.. منذ الجامعة. |
Eu Podia ter sido uma actriz, não achas? | Open Subtitles | أنا يمكن أن أكون ممثلة .. ألا تعتقد ذلك؟ |
M'gann de algum modo, viu que podia ser mais... do que a arma que fui criado para ser. | Open Subtitles | ميغان بطريقة ما رأت أنا يمكن أن أكون أكثر من السلاح الذي كنت خلقت أن أكون |