"يمكن أن تتغير" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode mudar
        
    • podem mudar
        
    Apercebo-me de como a vida pode mudar de um segundo para o outro após um AVC grave ou um acidente de viação. TED وأدركُ كيف يمكن أن تتغير حياتك من لحظة إلى أخرى بعد إصابتك بسكتة دماغية أو بعد حادث سيارة.
    Uma rapariga pode mudar de ideias, certo? Open Subtitles هو يحرر بلادا. أي بنت يمكن أن تتغير رأيها، أليس كذلك؟
    Ora, uma mulher pode mudar... ainda mais se está apaixonada. Open Subtitles ماذا كنت ستعمل؟ المرأة يمكن أن تتغير وخصوصا عندما تقع في الحب
    Bom, muito pode mudar num ano, senhorita. Open Subtitles حسنٌ, الكثير من الأشياء يمكن أن تتغير في غضون سنة يا فتاة.
    Num assalto, as coisas podem mudar de repente. Open Subtitles في عمليات السرقة, الأمور يمكن أن تتغير بسرعة
    A família pode mudar, mas o importante é que continua a ser uma família. Open Subtitles حسناً العائله يمكن أن تتغير ولكن الأهم أنها تظل عائله
    A tua vida pode mudar de repente. Ou num momento. Open Subtitles حياتك يمكن أن تتغير بين ليلة وضحاها أو في لحظة.
    Isso pode mudar no próximo ano. Open Subtitles في إنخفاض هذه الأسعار، لكن يمكن أن تتغير في العام القادم.
    A mutação pode mudar outra vez dentro de 36 horas, então... a nossa oportunidade é agora. Open Subtitles ‫يمكن أن تتغير الطفرة مجدداً خلال ‫36 ساعة لذا الوقت المتاح هو الآن
    Penso que nos deixámos convencer, durante tempo demais, pela falsa noção de que a natureza humana não pode mudar. Enquanto sociedade, isso sai-nos muito caro. TED وأعتقد بأننا قد سمحنا لأنفسنا لفترة طويلة بالاقتناع بالفكرة الخاطئة بأن طبيعة الإنسان لا يمكن أن تتغير وكمجتمع، فإن هذا الأمر يكلفنا الكثير
    Não sabes que tudo pode mudar Open Subtitles ألا تعرف أن الأشياء يمكن أن تتغير
    Não sabes que tudo pode mudar Open Subtitles ألا تعرف أن الأشياء يمكن أن تتغير
    Porque sua vida pode mudar rápido assim. Open Subtitles -لأنه في لمح البصر يمكن أن تتغير حياتك
    Os melhores espiões sempre souberam que os lados podem mudar. Open Subtitles أفضل الجواسيس هو الوحيد الذى يعرف ذلك أن هذه الجوانب يمكن أن تتغير
    Idiotas e pessoas ricas são os únicos que pensam que as coisas podem mudar. Open Subtitles الحمقى والأغنياء هم فقط من يعتقد أن الأشياء يمكن أن تتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus