"يمكن أن يقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode dizer
        
    • poderia ter dito
        
    • Ele pode falar
        
    O Professor pode dizer que esteve em licença sabática... e tu também tens forma de te encobrir. Open Subtitles البروفيسور يمكن أن يقول انه كان في إجازة و أنتما الإثنان لديكما أساسات تغطيكما.
    Agora ninguém pode dizer que não arranjaste este justamente. Open Subtitles الآن، لا أحد يمكن أن يقول أنك لم تحصلي على هذه بإنصاف وأمانة
    O que ele te pode dizer que tu ainda não saibas? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يقول لك ولاتعرفه أنت بالفعل؟
    Ele poderia ter dito qualquer coisa como "Vou só buscar ajuda" Open Subtitles كان يمكن أن يقول مثلا" أنا ذاهب لطلب مساعدة
    Ele não poderia ter dito isso. Open Subtitles لا يمكن أن يقول هذا
    Ele pode falar e ninguêm fica ofendido. Open Subtitles هو يمكن أن يقول هذا ولا يكون مقرف
    Ninguém pode dizer nada pior do que eu já digo a mim mesmo. Open Subtitles ليس هناك ما أي شخص يمكن أن يقول لي ما هو أسوأ مما كنت أقول لنفسي.
    Ninguém pode dizer que você tem alguma coisa a ver com isso. Open Subtitles لا يمكن أن يقول أحد أنك متورط بالأمر
    Ninguém pode dizer o contrário. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يقول بأننا لم نفعل
    O Artie pode dizer alguma coisa para o Carl? Open Subtitles "هل يمكن أن يقول "آرتي شئ لطيف ل"كارل"؟
    Qualquer um pode dizer a uma mulher que ela é linda. Open Subtitles أي شخص يمكن أن يقول لأامرأة أنها جميلة.
    Por que é que ele pode dizer isso e eu não? Open Subtitles فكيف يمكن أن يقول ذلك وأنا لا؟
    Ninguém pode dizer. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يقول ذلك
    O Dr. Shepherd pode dizer não se é esse o problema. Open Subtitles الطبيب (شيبارد) يمكن أن يقول لا لو أن هذا يمثل مشكلة
    Alguém pode dizer alguma coisa? Open Subtitles ألا يمكن أن يقول أحد شيئاً؟
    - pode dizer "Zoo-wee Mama"? Open Subtitles -هل يمكن أن يقول "زو وي ماما"؟
    Ele pode falar noutro lugar. Open Subtitles يمكن أن يقول في مكان آخر,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus