Ao passo que na Índia não é possível fazer isso, porque é necessário haver uma auscultação pública. | TED | في حين أنه في الهند, لا يمكن حدوث ذلك, لأنه يتعين عليك الإستماع لصوت الشعب. |
Como isso é possível quando nunca te tinha visto antes? | Open Subtitles | كيف يمكن حدوث ذلك و أنا لم أرَكَ سابقاً؟ |
Se tal coisa existir... se isso é possível... então tudo o é. | Open Subtitles | إن جرى لك ذلك بالفعل، إذ يمكن حدوث ذلك حقـاً. فكلّ شيء ممكن إذاً. |
Prometemos conhecer-nos melhor e isso não pode acontecer, se não for sincera. | Open Subtitles | وعدنا بأن نتعرف على بعضنا البعض مجدداً ولا يمكن حدوث ذلك عندما لا أقول الحقيقة |
E se achas que não pode acontecer hoje em dia, repensa. | Open Subtitles | وإن كنت تظنّ أنه لا يمكن حدوث ذلك مرة أخرى اليوم، ففكر مُجدداً. |
Ouve, isto não pode acontecer. | Open Subtitles | حسناً لا يمكن حدوث ذلك |
Tanto quanto é possível, neste bairro. | Open Subtitles | لا يمكن حدوث ذلك في هذه الأنحاء |
Como é que isso é possível? | Open Subtitles | كيف يمكن حدوث ذلك ؟ |
- Como é possível? | Open Subtitles | وكيف يمكن حدوث ذلك ؟ |
Como é possível? | Open Subtitles | كيف يمكن حدوث ذلك ؟ |
Isso pode acontecer? | Open Subtitles | هل يمكن حدوث ذلك ؟ |
Isso não pode acontecer! | Open Subtitles | لا يمكن حدوث ذلك |
- Como é que isso pode acontecer? | Open Subtitles | كيف يمكن حدوث ذلك ؟ |
Sim, pode acontecer. | Open Subtitles | أجل، يمكن حدوث ذلك. |
pode acontecer de muitas maneiras. | Open Subtitles | يمكن حدوث ذلك بطرق مختلفة. |
"Como é que isso pode acontecer?" | TED | فكيف يمكن حدوث ذلك ؟ " |