Então só há uma empresa que pode enviar um corpo? | Open Subtitles | إذا,ليس هنالك أي شركة يمكن لها ان تشحن الجثة |
O testemunho do Raymond prejudica-nos, mas, não pode acabar connosco. | Open Subtitles | حسنا، شهادة ريمون تضر ولكن لا يمكن لها اخراجنا |
Em frases do tipo listagens, pode exercer mais força do que a vírgula, dividindo as frases em compartimentos e agrupando as coisas que formam um conjunto. | TED | في الجمل المتسلسلة، يمكن لها أن تكون فعالة أكثر من الفواصل، قاطعةً الجمل إلى أجزاء ومجمعةً للعناصر مع بعضها البعض. |
Nalgumas pessoas, as falhas nas vias responsáveis por tudo isto podem causar uma comichão excessiva que pode prejudicar a saúde. | TED | لدى بعض البشر، قد تسبب أخطاء في السبل المسؤولة عن كل هذا حكة مفرطة يمكن لها أن تؤذي الصحة فعليًا. |
Portanto, Amira não pode voltar para lá. | TED | و هكذا فإن أميرة لا يمكن لها أن تذهب إلى هناك. |
Conseguimos. Mas não sem mostrar como o meu medo mais profundo pode gerar em igual medida uma resposta menor da minha coragem. | TED | لكن ليس دون أن أعرف كيف أن أكبر مخاوفي يمكن لها أن تُظهر انعكاس متساوي لشجاعتي. |
Não pode ser por causa de um mecanismo de transmissão que afecte toda a gente uniformemente. | TED | لا يمكن لها أن تكون بسبب بعض آليات البث تأثر بجميع الأشخاص بشكل موحد |
Não se meta! Como pode uma grande estrela, uma artista, ser tão inartística? | Open Subtitles | ابقى أنت خارج الموضوع , تلك النجمة العظيمة و الفنانة يمكن لها أن تتحول لشيء لا يمت للفن بصلة |
É um movimento clássico, mas não pode falhar contra... crianças de 10 anos. | Open Subtitles | هذه كماشة محكمة، لا يمكن لها الفشل ضد طفل في العاشرة |
Uma rapariga pode vestir um casaco de peles se quiser, por exemplo. | Open Subtitles | التفاة يمكن لها ارتداء المعاطف السوداء اذا ارادت ذلك |
Esta é a Meg, O Sábio. Ela pode vir connosco? | Open Subtitles | هذه ميغ ايها الحكيم هل يمكن لها ان تنضم الينا ؟ |
Ela não pode negar isto ela não pode discutir... não pode torcer para que seja culpa minha. | Open Subtitles | لا يمكن لها التخلّص من ذلك، أو الجدال بهذا الشأن لا يمكنها عكس الأمور وتجعلني مذنباً. |
- Paris pode esperar, isto é importante, | Open Subtitles | يمكن لها أن تنتظر لكن هذا هام، لا تريدين المخاطرة |
Como ela pode fazer todas essas coisas sem ser vista? | Open Subtitles | كيف يمكن لها فعل كل هذه الأمور بدون أن يراها أحد |
Será que me pode dar um conselho para redigir essa mensagem de modo a magoar o máximo o sacana do meu marido e a pega da namorada dele. | Open Subtitles | اتسآل إن كانت لديكم أية نصائح لإنشاء رسالة انتحار. يمكن لها أن تألم زوجي اللئيم. |
Pois, mas é a última idade em que uma mulher pode aparecer de noiva, sem ter o ar de fotografada pela Diane Arbus. | Open Subtitles | لا, لكن 40 هو آخر سن للأمراه يمكن لها أن تتصور بزواج بدون نصّ الثانوي لسن اليأس |
Uma empresa pode ter mais de um. Há bastante trabalho por aqui. | Open Subtitles | أيّ شركة يمكن لها أن تحظى بأكثر من واحد لدينا عمل كثير لننجزه |
Raios, ele pode engolir-te inteiro se não tiveres cuidado. | Open Subtitles | اللعنة يمكن لها ان تبلعك تماما ان لم تكن حذراً |
Ela sabe que não pode ir e vir quando lhe apetece. | Open Subtitles | إنها تعلم بأنه لا يمكن لها بأن تذهب وتعود متى ما أرادت |
Não querem ajudar um animal que não se pode ajudar? | Open Subtitles | هل يمكنك مساعدة الحيوانات التي لا يمكن لها ان تساعد نفسها؟ |