"يملكون اي" - Traduction Arabe en Portugais

    • têm
        
    Eles têm alguma indicação de que se trata duma fraude? Open Subtitles وهل يملكون اي دليل على أن هذا التسجيل مزيف؟
    Para as raparigas do campo, que não têm maquilhagem, nem quimonos a tinta da açafroa alegrava as suas vidas enfadonhas. Open Subtitles لهؤلاء فتيات القرية انهم لا يملكون اي فرصة لوضع مساحيق التجميل او لبس ثياب كيمونو القرمط احضر لهم الالوان لحياتهم
    Mas estes garotos novos, meu, não têm respeito pela vida humana. Open Subtitles هؤلاء الفتية الجدد لا يملكون اي احترام لحياة البشر
    Devíamos fazê-lo aí. Não vás para aqui, que lá não têm dinheiro nenhum. Open Subtitles يجب ان نفعلها هنا ولا تتجه اسفل هنا لانهم لا يملكون اي نقود هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus