As pessoas tendem a falar mais quando estão algemadas. | Open Subtitles | يميل الناس إلى أن يكونوا كثيري الكلام قليلاً بالأصفاد على أرساغهم، لاحظت. |
As pessoas tendem a implementar a segurança com base em ameaças passadas. | Open Subtitles | يميل الناس للتزود برجال أمن على أساس التهديدات المتوقعة |
Quando estamos juntos As pessoas tendem a morrer. | Open Subtitles | فحينما نكون أنا و إيّاه معاً يميل الناس للبدء بالموت |
As pessoas costumam tirar muita. | Open Subtitles | يميل الناس لأخذ الكثيرمنها، |
As pessoas gostam de pensar o pior de mim, mas, Lacey, preferia que tu pensasses o melhor. | Open Subtitles | يميل الناس لسوء الظنّ بي لكنّي أريدكِ أنْ تحسني الظنّ بي |
Por causa disso, As pessoas tendem a espalhar-se. | TED | وكنتيجة لذلك، يميل الناس إلى الانتشار. |
Em suma, os comportamentos que são percepcionados como sendo menos frequentes são também aqueles que As pessoas tendem a tomar mais em consideração quando estão a formar ou a actualizar as impressões, acções altamente imorais e acções extremamente competentes. | TED | وعموماً، السلوكيات التي ينظر إليها على أنها أقل تأثيراً هي أيضاً تلك التي يميل الناس لأن تحصل على ترجيح أكثر عند تشكيل وتحديث الانطباعات، الأفعال السيئة جداً والأفعال ذات الكفاءة العالية. |
Os espiões adoram os lugares que As pessoas tendem a evitar. | Open Subtitles | "الجواسيس يحبون الاماكن" "التي يميل الناس الى تجنبها" |
As pessoas tendem a procurar-me. | Open Subtitles | يميل الناس الى السعي لي |
As pessoas tendem a... quebrar. | Open Subtitles | يميل الناس الي الصدع |
As pessoas gostam de dizer que o que eu fiz é heróico, mas não é. | Open Subtitles | يميل الناس لإعتبار ما فعلته بطوليّاً |