chamam-me "Passa e Estalo", porque me passo e dou-te um estalo! | Open Subtitles | ينادونني صفع و فقع لأني سأصفع مؤخرتك و أفقع فمك |
Tony Hamilton, mas por aqui chamam-me apenas Big Tony. | Open Subtitles | طوني هاميلتون و لكن الجميع ينادونني طوني الضخم |
"Mas eles chamam-me MacGregor, o construtor do cais? | TED | لكن هل ينادونني بماكجريجور باني الرصيف؟ لا. |
Jesse. Na verdade é James, mas todos me chamam Jesse. | Open Subtitles | جيسي، جيمس في الحقيقة لكن الجميع ينادونني جيسي |
Quem se interessa sobre o que me chamam, desde que tenha a minha Danielle. | Open Subtitles | أنا أعني. من يهتم بما ينادونني به طالما أنني قد حصلت على دانييل العزيزة |
A minha Nação está a chamar-me, e ele não está a deixar que os atenda. | Open Subtitles | شعبي ينادونني وهو لا يدعني أُجيب للنداء. |
Quando estava na base, chamavam-me sempre que havia porcos para matar. | Open Subtitles | في قاعدتنا ، كانوا ينادونني حين يمسكون بأي خنزير بري كي أذبحه لهم |
Cleveland Jr. Mas a maioria das pessoas aqui chama-me Beth. | Open Subtitles | كليفلاند جونيور, لكن معظم الناس هنا ينادونني بــ بيث |
Chamo-me Randy, mas toda a gente me chama de Freakshow. | Open Subtitles | اسمي راندي .. ولكن الجميع ينادونني بالمعتوه |
Don Lockwood, mas chamam-me Donald. | Open Subtitles | دون لوكوود. لكن اصدقائي ينادونني دونالد. |
Bem, isso depende da disposição deles, mas geralmente chamam-me Rembrandt. | Open Subtitles | حسناً.إن ذلك يعتمد على مزاجهم.لكن في الغالب هم ينادونني بـ رمبرانت |
chamam-me "kolipoki" | Open Subtitles | ينادونني ب كوليبوكي لأنهم لا يستطيعون لفظ كلمة كروبيرك |
Quando as pessoas daqui têm um problema, não chamam a Câmara... chamam-me a mim. | Open Subtitles | تقريبا هنا عندما يصبح عند ألناس مشاكل لاينادون ألمحافظ بل ينادونني |
chamam-me Erik o ferreiro, Erik o caçador de dragões... e Erik o herói de Burgund. | Open Subtitles | ينادونني أيريك الحداد وإيريك قاتل التنين وإيريك بطل بروغيند |
O Himachal inteiro me saúda mas assim que eu me viro eles chamam-me analfabeto! | Open Subtitles | الجميع يظهر إحترامه ليّ أمامي و لكن حالما أدير ظهري لهم سرعان ما ينادونني بالجاهل |
Além disso todos os meus amigos me chamam de Angie. | Open Subtitles | بإلاضافة في الحقيقة اصدقائي ينادونني انجي |
Eu sou Dewey Junior, mas meus amigos me chamam de "Dewdrop. " | Open Subtitles | اسمي ديوي الصغير و لكن اصدقائي ينادونني ديودروب |
Muitos me chamam de "anormal". | Open Subtitles | بعض الناس ينادونني غريب الاطوار |
Pelo menos, escrevi um ensaio, e depois um livro, intitulado "Má Feminista", pelo que, em entrevistas, começaram a chamar-me a Má Feminista. | TED | أو على الأقل، كتبت مقالًا، وبعدها كتاباً بعنوان "مناصرة النساء السيئة" وبعدها في المقابلات، بدأ الناس ينادونني بالمناصرة السيئة للنساء. |
Mas agora as crianças da noite estão a chamar-me. | Open Subtitles | أما الآن، فأطفال الليل ينادونني |
- Sim. Tente ser uma miúda. chamavam-me de "vaca mágica". | Open Subtitles | حاول أن تكون فتاة ساحرة لقد كانوا ينادونني الساحرة العاهرة |
Mas para ser honesta, a maior parte dos cliente chama-me simplesmente... | Open Subtitles | ولأكون صريحة معك معضم العملاء ينادونني |
Todo o mundo me chama assim, até minha mãe. | Open Subtitles | الكل الآن ينادونني بهذا الإسم حتى أمي |
Era uma alcunha, todos me chamavam isso. | Open Subtitles | لقد كان لقباً الجميع كانوا ينادونني بهذا |
As gajas já me tratam pelo nome, como se viesse cá todos os dias! | Open Subtitles | العاهرات هناك ينادونني باسمي الاول و كأنني اراهم كل يوم |
- John. Os meus amigos tratam-me por Dig. Não devias nem falar comigo. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} أصدقائي ينادونني (ديج)، ولا يتعيّن حتّى أن تتحدث إليّ. |