"ينبع من" - Traduction Arabe en Portugais

    • vem de
        
    Era um livro complicado. Resumidamente o ódio vem de dentro para fora. Open Subtitles إنه كتاب معقد، ويستنتج بأن الكره ينبع من الداخل إلى الخارج
    Então a fé vem de dentro. Não é propriamente novidade. Open Subtitles إذن فالإيمان ينبع من الداخل ليست بالمعلومة الجديدة
    Não, ouça. Ele estava obcecado com a ideia de que ela vem de um lugar. Ele queria encontrá-lo. Open Subtitles كان مؤمناً بفكرة أن ذلك السحر ينبع من مكانٍ بعينه، وأراد إيجاده.
    vem de fora, não de dentro... das fraudes perpetradas pelo o pior de nós próprios. Open Subtitles غير أنه ينبع من الخارج وليس من الداخل من المكائد التي حاكها أمكرنا
    O universo vem de um simples código repetido infinitamente, fazendo-o infinitamente complexo, mas totalmente previsível. Open Subtitles العالم كله ينبع من خلال شفره واحده تعيد نفسها بأستمرار تجعل العالم معقد , لكن متوقع بشده
    Qualquer idéia de Deus vem de muitos diferentes áreas da mente trabalhando juntos em uníssono. Open Subtitles أي مفهوم عن الإله ينبع من مناطق عدةبداخلالعقل... تعمل جميعها في إنسجام
    Isso vem de uma atracção primária por protecção. Open Subtitles هذا ينبع من الإنجذاب الأولي للمأوى
    Mas uma beleza que vem de dentro. Open Subtitles جمالها التي ينبع من الداخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus