"ينبغي لنا أن نفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • devemos fazer
        
    • Devíamos fazer
        
    • deveríamos fazer
        
    Óptimo, e tal como disseram, acho que devemos fazer isto calmamente. Open Subtitles جيد، وكما قلت لكم، وأنا أعتقد ينبغي لنا أن نفعل هذا بهدوء.
    devemos fazer minha frente agora? Open Subtitles ينبغي لنا أن نفعل أمام بلدي الآن؟
    devemos fazer alguma coisa. Open Subtitles ينبغي لنا أن نفعل شيئا.
    O que achas que Devíamos fazer, agora que casámos? Open Subtitles ما رأيك ينبغي لنا أن نفعل ، الآن بما أننا تزوجنا؟
    Devíamos fazer uma busca global pelo símbolo no bracelete. Open Subtitles كل الحق، ينبغي لنا أن نفعل عملية بحث عالمية لرمز على سوار.
    Sabes, não Devíamos fazer isto. Open Subtitles تعلم، لا ينبغي لنا أن نفعل ذلك على الإطلاق.
    Pergunto-me se para o recuperar não deveríamos fazer o contrário do que temos feito... se não devíamos dar outra dentada na maçã. Open Subtitles أنا أتساءل ما إذا كان من أجل العثور عليه مرة أخرى لا ينبغي لنا أن نفعل عكس ما كنا نفعل إذا كان لا ينبغي لنا أن نأخذ قضمة ثانيةً من تفاحة آدم
    Porreiro, quando... devemos fazer isso? Open Subtitles - بارد، عندما ... ينبغي لنا أن نفعل ذلك؟
    Não devemos fazer isso. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نفعل ذلك
    Eu sei o que não devemos fazer ... Open Subtitles أنا أعلم ما لا ينبغي لنا أن نفعل...
    devemos fazer algo? Open Subtitles هل ينبغي لنا أن نفعل شيئاً؟
    Não Devíamos fazer isto. Open Subtitles لا اعتقد ينبغي لنا أن نفعل هذا.
    Devíamos fazer mesmo isso. Open Subtitles ينبغي لنا أن نفعل بالتأكيد ذلك.
    Devíamos fazer algo que nos assuste, algo que nos faça sentir vivos! Open Subtitles أنت تعرف ماذا ينبغي لنا أن نفعل هذه الليلة؟ ينبغي لنا أن نفعل شيئا يخيف لنا. يجعلنا نشعر على قيد الحياة!
    Não Devíamos fazer isto, talvez a rede de órgãos consiga resolver tudo. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نفعل هذا، أعني ربما - ربما الشبكة تمنح لنا فرصة
    Não Devíamos fazer isto. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نفعل ذلك
    Não deveríamos fazer isto, não te entendo. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن نفعل هذا أعجز عن فهمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus