"ينتقل إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • mudar-se para
        
    • muda-se para
        
    • se muda para
        
    • se mudar para
        
    • mudarei para a
        
    • mudar para o
        
    • para mudar para
        
    Só era suposto ele mudar-se para cá daqui a uma semana. Open Subtitles لم يكن مفترضا به أن ينتقل إلى هنا قبل اسبوع.
    Deixe-me entender, Mr. Duff. O Isotopes não está a mudar-se para Albuquerque? Open Subtitles دعني أفهم الأمر يا سيد (داف) الفريق لن ينتقل إلى (ألبوكركي)؟
    Um tipo que vive aqui a vida toda, num impulso muda-se para a Califórnia. Open Subtitles رجل عاش هنا كل حياته وفجأه ينتقل إلى كاليفورنيا
    Ninguém o faz, ninguém se muda para Shanghai. Não sei, muita gente, não sei. Open Subtitles " لا أحد ينتقل إلى " شنغهاي - لا أعرف الكثير من الناس هنا -
    E sim, há uma parte de mim que gostaria de se mudar para aqui um dia. Open Subtitles و نعم .. هنالك جزء مني يريد ان ينتقل إلى هنا يوم ما
    Sei que te desiludirá um pouco, mas me mudarei para a Califórnia e estou reconsiderando minhas prioridades. Open Subtitles الآن l يعرف هذا قد يكون قليلا، uh، يخيب أمل إليك، لكن l'm ينتقل إلى كاليفورنيا وإعادة تقييم أولوياتي.
    Ele pede ao hóspede do quarto 1 para mudar para o quarto 2. TED فيطلب من الزبون في الغرفة الأولى أن ينتقل إلى الغرفة الثانية
    A partir do próximo mês, o mercado vai mudar-se para Shiring. Open Subtitles اعتباراً من الشهر المقبل "السوق ينتقل إلى "شايرينج
    Como eu te disse ontem, o meu patrão quer vender a loja e mudar-se para a Califórnia... Open Subtitles أوه , (توم)، مثلما كنت أخبرك أمس السيد (تارى)، رئيسي يريد بيع دكانه لأنه يريد أن (ينتقل إلى (كاليفورنيا
    Nunca devia ter convencido o Elliot a mudar-se para os subúrbios. Open Subtitles لم ينبغيّ إطلاقاً ان أجعل(إليوت) ينتقل إلى الضواحيّ
    "Oliver Queen muda-se para Metrópolis," Fiquei muito curioso. Open Subtitles "أوليفر كويين ، ينتقل إلى العاصمة " لقد كنت فضولي
    E o Devorador de Almas... encerra o Ninho e muda-se para a próxima casa. Open Subtitles .. و "آكل الروح" ذاك يقوم بإغلاق العش و من ثم ينتقل إلى منزلٍ آخر
    E ele sai de lá em dois anos e muda-se para o norte. Open Subtitles سيسجنونه لعامان ثم ينتقل إلى (ساسكتوان)
    Quando uma pessoa se muda para uma cidade, costuma... mudar-se para a cidade. Open Subtitles فإنه ينتقل إلى البلدة.
    Quem se muda para Shanghai? Open Subtitles من ينتقل إلى " شنغهاي " ؟
    - Toda a gente se muda para Seattle. Open Subtitles -الجميع ينتقل إلى (سياتل )
    Sabia que ele tinha vivido em Nova York antes de se mudar para Los Angeles. Open Subtitles عرفت أنّه عاش هنا في "نيو يورك", قبل أن ينتقل إلى "لوس أنجلوس"
    Ele tem que se mudar para Atlanta comigo. Open Subtitles عليه بأن ينتقل إلى "آتلاتنا"معي, صحيح؟
    Sua mãe não ficará aqui Te disse que me mudarei para a Califórnia. Open Subtitles أمّك لا تبقى هنا. l قال l'm ينتقل إلى كاليفورنيا.
    É fácil. Pede ao hóspede do quarto 1 para mudar para o quarto 2, ao hóspede do quarto 2 para mudar para o quarto 3, e assim em diante. TED بسهولة ، يطلب من الزبون في الغرفة الأولى أن ينتقل إلى الغرفة الثانية ويطب من الزبون في الغرفة الثانية أن ينتقل للغرفة الثالثة وهكذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus