"ينسف" - Traduction Arabe en Portugais

    • explodir
        
    • ares
        
    Belo sentido de ironia, explodir a unidade do dispositivo de bomba. Open Subtitles احساس جيد من السخريه ينسف فرقه المتفجرات
    Se nos empurrarem para aqui, o último homem vivo faz explodir a ponte. Open Subtitles يدفعوننا الى الخلف بعيدا اخر رجل حيّ ينسف الجسر
    Quando tinha 16 anos tentou explodir uns escritórios. Lê o jornal. Open Subtitles عندما كان في السادسة عشرة من عمره حاول أن ينسف بعض المكاتب
    Alguém precisa de fazer explodir este lugar, e eu sou o mais invisível. Open Subtitles اذا اراد احد ان ينسف هذا المكان فانا بالتاكيد الانسب لافعل هذا
    Vamos despachar-nos. Nunca vi um comboio a ir pelos ares. Open Subtitles علينا ان نسرع فلم ارى قطارا ينسف من قبل
    Sabe, quando essa coisa explodir,... será a maior explosão que o mundo jamais viu. Open Subtitles أنت تعلم , عندما ينسف هذا الشيء سيكون أكبر إنفجار سيراه العالم
    Tentaram explodir com o lixo uma vez com um desses, quase levaram o meu pé! Open Subtitles حاولت التخلص مِن القمامه بواسطته ذات مرّة وكاد أن ينسف قدمي.
    O homem que sai a explodir daquela maneira, é melhor que tenha uma estratégia de saída bem pensada. Open Subtitles رجل ينسف هكذا، من الأفضل له أن يمتلك اِستراتيجيّة خروجٍ مدروسة.
    Plantaram o suficiente contra o Hotch para fazer parecer que ele estava pronto a explodir um quarteirão. Open Subtitles لقد خططوا كفاية لـ"هوتش"َ لجعله يبدو كأنه على وشك ان ينسف مجمع بنايات
    São os Sam Crow a explodir com uma residência privada. Open Subtitles هذا " سام كرو " ينسف ملكية خاصة
    - Fazer explodir o edifício. Open Subtitles -ان ينسف المبنى
    - Fazer explodir o edifício. Open Subtitles -ان ينسف المبنى
    Já está a invadir os esgotos! Isto pode ir tudo pelos ares! Open Subtitles إنه يتسرب في نظام المجارير قد ينسف هذا الحي بأكملة
    Se tiver que ir, eu preciso que tires as crianças de lá antes que alguma coisa vá pelos ares. Open Subtitles عندما أذهب أريدك أن تأخذي الصغير قبل أن ينسف شيء آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus